
Below is the lyrics of the song Onu Alma Beni Al , artist - Sezen Aksu with translation
Original text with translation
Sezen Aksu
Bak atının terkisine de atmış, gözleri şaşı gelini
Mor kaftanlara sarmış haspam, odun gibi belini
Ah verin elime de kırayım, cadının dersi kara elini
Seni gidi fitne fücur, kıyametin gelsin!
Sen o alacası içinde fesatla hangi günü gün edicen?
Ah o kaditin üstüne, bir de atlas yorgan sericen.
Amanın amanın, yansın ocağın barkın utansın.
Ağan emmin herbir yerine, kırmızı kınalar yaksın.
Varsın bize vursun felek, ne çeyiz düzdüm emek emek
Allah bildiği gibi yapsın!
Böyle de nispet olmaz ki, seni gidi zalim yar
E, zorla da kısmet olmaz ki, seni gidi hain yar
Bana ne, bana ne, bana ne;
Beni al, onu alma!
Bende bu yetim kirazlar al al dururken,
Tek başıma kara gecelerde zar zor uyurken,
Yâr eteğimde çakallar kurtlar ulurken,
İçine sinerse senin de kıyametin gelsin!
Sen o alacası içinde fesatla hangi günü gün edicen?
Ah o kaditin üstüne, bir de atlas yorgan sericen.
Amanın amanın, yansın ocağın barkın utansın.
Ağan emmin herbir yerine, kırmızı kınalar yaksın.
Varsın bize vursun felek, ne çeyiz düzdüm emek emek
Allah bildiği gibi yapsın!
Böyle de nispet olmaz ki, seni gidi zalim yar
E, zorla da kısmet olmaz ki, seni gidi hain yar
Bana ne, bana ne, bana ne;
Beni al, onu alma!
Look, he has thrown his horse away, his eyes crossed the bride
My haspa wrapped in purple robes, his waist like wood
Oh, let me break it in my hand, the lesson of the witch is her black hand
You're out of trouble, let your doomsday come!
What day will you spend with mischief in that twilight?
Oh, you lay an atlas quilt on that lady.
Don't worry, let your hearth burn, let your heart be ashamed.
Let Agan emmin apply red henna all over him.
Let fate hit us, what a dowry I made, labor and effort
May God do as He knows!
There's no such thing as such, it's impossible to hurt you so cruelly.
E, there is no fate by force, you are a traitor.
What to me, what to me, what to me;
Take me, don't take him!
While I'm holding these orphan cherries,
When I sleep alone in the dark nights,
While jackals and wolves howl on my skirt,
If it gets into you, your doom will come!
What day will you spend with mischief in that twilight?
Oh, you lay an atlas quilt on that lady.
Don't worry, let your hearth burn, let your heart be ashamed.
Let Agan emmin apply red henna all over him.
Let fate hit us, what a dowry I made, labor and effort
May God do as He knows!
There's no such thing as such, it's impossible to hurt you so cruelly.
E, there is no fate by force, you are a traitor.
What to me, what to me, what to me;
Take me, don't take him!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds