Below is the lyrics of the song Yeni ve Yeni Kalanlar , artist - Sezen Aksu with translation
Original text with translation
Sezen Aksu
Gelenlere, gidenlere
Gönülden sevenlere
Ümidi yeşertenlere
Bir şiirden süzerek
Ekmeği bölüşerek
Hayatı yüceltenlere
Kavganın, barışmanın
Zamanla yarışmanın
Değerini bilenlere
Doğanın düşüncenin
Hayatın hakikatin
Önünde diz çökenlere
Selamlar olsun
Şerefine kalksın bütün kadehler
Selamlar olsun
Çok yaşasın, yaşasın, yaşasın
Hep yenilenenler
Elbette, denize nazır
Kalbimiz, temiz velhasıl
Bi yudum, muhabetten
Bi yudum, ehlikeyften
Yanında, aşkta olsun
İlla ki meşkte olsun
Yıldızlar bir bir sönerken
Yeni gün gelsin duyulsun
Ahhhhhhh Ahhhhhh
Sokakataki Aliye
Tablodaki Daliye
Deliye de Veliye de
Şurdaki iskeleye
Kınalıya Heybeliye
Birde yeni sevgiliye
Selamlar olsun
Şerefine kalksın bütün kadehler
Selamlar olsun
Çok yaşasın, yaşasın, yaşasın
Hep yenilenenler
To those who come, to those who go
For those who love wholeheartedly
To those who cultivate hope
filtering from a poem
dividing the bread
To those who glorify life
quarrel, reconciliation
race against time
For those who know their worth
of nature's thought
the truth of life
To those who kneel before
greetings
Let all the glasses rise in your honor
greetings
Long live, long live, long live
always renewed
Of course, by the sea
Our heart is pure
Take a sip, from the conversation
Take a sip, from ehlikeyf
Be with you, in love
May it be in meşk
As the stars fade one by one
Let the new day come and be heard
Ahhhhhhhhhhhhhh
Aliye on the street
Dali in the Painting
Both Deliye and Veliye
to the pier over there
Kinaliya Heybeliye
To a new lover
greetings
Let all the glasses rise in your honor
greetings
Long live, long live, long live
always renewed
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds