Below is the lyrics of the song Questo è amore , artist - Sergio Endrigo with translation
Original text with translation
Sergio Endrigo
Amore se tu avessi un sorriso a ore
Come la donna del prestigiatore
Forse ti amerei di più
O in due ti taglierei
Come fa l’illusionista
Che poi rimette tutto a posto
Meglio non rischiare
Non scherzare
Così il bambino apriva il suo giocattolo
Un po' curioso e un po' cattivo
E poi piangeva perché
Non funzionava più
Così non leggo mai i tuoi rossetti e le tue lettere
Non soffio mai sulle tue piume e i tuoi collant
Se amore con il dubbio è vero amore
Questo è amore
Cercare un’anima e trovare un ingranaggio
Certo ci vuol coraggio
Per guardare dentro le cose
È come andare in fondo al mare
È come andare in fondo al mare
Porterò al banco dei pegni le tue lacrime
Se sono vere o di coccodrillo
Me lo sapranno dire
E ancora non ci crederò
Così non tocco mai i tuoi profumi ed i tuoi alibi
Non frugo mai nelle tue scatole cinesi
Se amore con il dubbio è vero amore
Questo è amore
Questo è amore
Love if you had a smile by the hour
Like the magician's woman
Maybe I would love you more
Or in two I would cut you
As the illusionist does
Which then puts everything back in place
Better not risk it
Do not joke
So the child opened his toy
A little bit curious and a little bit mean
And then he was crying because
It no longer worked
So I never read your lipsticks and your letters
I never blow on your feathers and your tights
If love with doubt is true love
This is Love
Look for a soul and find a gear
Of course it takes courage
To look inside things
It's like going to the bottom of the sea
It's like going to the bottom of the sea
I'll take your tears to the pawnshop
If they are real or crocodile
They will be able to tell me
And I still won't believe it
So I never touch your perfumes and your alibis
I never go through your Chinese boxes
If love with doubt is true love
This is Love
This is Love
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds