Below is the lyrics of the song Tabú , artist - Sergio Dalma with translation
Original text with translation
Sergio Dalma
Me has mirado tú, tabú,
tus ojos de color vudú, tabú.
Yo soy payo y tú — gitana,
yo soy humano y tú — también humana,
pero hay una diferencia que es tabú.
Mi pasión y tú, tabú,
el beso de un amor racial, tabú.
Animal con animal,
dejamos huellas con sabor a sal,
el amor entre nosotros es tabú.
Es tabú…
Es tabú…
Mira los planetas
como están de nuestro lado,
abrazándose en la noche,
diferentes, pero enamorados.
Fíjate en los vientos
lo que sean diferentes
soplan juntos como amantes
de levante y de poniente.
¿Por qué me gustas tú?
— Tabú.
Tu cuerpo — fibra de bambú, es tabú.
Yo — lunático perdido,
tú — la luna, luna sin vestido,
nuestro amor es tan prohibido que es tabú.
Es tabú…
Es tabú…
You have looked at me, taboo,
your voodoo colored eyes, taboo.
I am payo and you — gypsy,
I am human and you — also human,
but there is a difference that is taboo.
My passion and you, taboo,
the kiss of a racial love, taboo.
animal with animal,
we leave footprints flavored with salt,
love between us is taboo.
It's taboo...
It's taboo...
look at the planets
how are they on our side,
hugging in the night,
different, but in love
look at the winds
what are different
blow together like lovers
from the east and from the west.
Because I like you?
— Taboo.
Your body — bamboo fiber, it's taboo.
I — lost lunatic,
you — the moon, moon without dress,
our love is so forbidden that it is taboo.
It's taboo...
It's taboo...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds