Below is the lyrics of the song И вновь цветёт акация , artist - Сергей Переверзев with translation
Original text with translation
Сергей Переверзев
1. Смотрим на военные награды,
Вспоминаем тот цветущий май,
Как домой пришли в счастливом сорок пятом,
Обнимая жен, детей и мам.
Как домой пришли с победой в сорок пятом,
Обнимая жен, детей и мам.
ПРИПЕВ: И вновь цветет акация — душиста и бела, —
Напомнит иллюстрация как молодость прошла…
И каждый год с акацией мы вспоминаем тех,
Кто не дождался праздника, не разделил побед.
2. Знаем, как вернулись чуть живые,
Падая на плечи матерей.
Через что прошли мальчишки молодые,
Разве позабудется теперь?
Всю войну прошли и раны боевые
Вновь напомнят о себе теперь.
ПРИПЕВ.
3. Люди их встречали на перронах,
Разливалась музыка весны,
Слезы счастья и, конечно, слезы горя
То, что не вернулось полстраны.
Слезы счастья и, конечно, слезы горя
То, что не вернулось полстраны.
ПРИПЕВ: И пусть цветет акация…
1. We look at military awards,
We remember that blooming May,
How they came home in happy forty-fifth,
Embracing wives, children and mothers.
How they came home with a victory in the forty-fifth,
Embracing wives, children and mothers.
CHORUS: And the acacia blooms again - fragrant and white, -
The illustration will remind you how youth passed ...
And every year with acacia we remember those
Who did not wait for the holiday, did not share the victories.
2. We know how they returned a little alive,
Falling on the shoulders of mothers.
What young boys went through
Will it be forgotten now?
The whole war passed and battle wounds
They will remind you again now.
CHORUS.
3. People met them on platforms,
The music of spring spilled
Tears of happiness and, of course, tears of grief
That which did not return half the country.
Tears of happiness and, of course, tears of grief
That which did not return half the country.
CHORUS: And let the acacia bloom ...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds