
Below is the lyrics of the song Надоело , artist - Сергей Бабкин with translation
Original text with translation
Сергей Бабкин
Надоело, ручки опускаются,
Надоело, глаза не подымаются,
Надоело со стенами беседовать,
Надоело по узким тропкам следовать.
Пусть все будет так, как было раньше:
Эх, гулянье народное, по поводу и без повода,
Счастье ветром унесенное не возвернется да никогда…
Надоело глотать, чё в рот положите,
Надоело ждать, когда ж поможете,
Надоело широко улыбаться,
Надоело на Божий свет рождаться.
Пусть все будет так, как оно было раньше:
Эх, гулянье народное, по поводу и без повода,
Счастье ветром унесенное не возвернется да никогда…
Эх, гулянье народное, по поводу и без повода,
Счастье ветром унесенное не возвернется да никогда…
Надоело падать на коленочки,
Надоело мыть от крови стеночки,
Надоело обгладывать по косточкам,
Надоело разбирать по досточкам.
Пусть все будет так, как было раньше:
Эх, гулянье народное, по поводу и без повода,
Счастье ветром унесенное не возвернется да никогда…
Надоело стесывать мозолины,
Надоело укрываться в бурьяны,
Надоело рыть могилки про запас,
Надоело: мы ее, а она нас.
Пусть все будет так, как было раньше, помнишь?
Эх, гулянье народное, по поводу и без повода,
Счастье ветром унесенное не возвернется да никогда…
Эх, гулянье народное, по поводу и без повода,
Счастье ветром унесенное не возвернется да никогда…
Tired, the handles are lowered,
Tired, eyes do not rise,
Tired of talking to the walls,
Tired of following narrow paths.
Let everything be as it was before:
Eh, folk festivities, with or without reason,
Happiness blown away by the wind will never return...
Tired of swallowing, what to put in your mouth,
Tired of waiting for you to help
Tired of smiling broadly
Tired of being born into God's world.
Let everything be as it was before:
Eh, folk festivities, with or without reason,
Happiness blown away by the wind will never return...
Eh, folk festivities, with or without reason,
Happiness blown away by the wind will never return...
Tired of falling on my knees
Tired of washing the blood from the walls,
Tired of nibbling on the bones,
Tired of taking it apart piece by piece.
Let everything be as it was before:
Eh, folk festivities, with or without reason,
Happiness blown away by the wind will never return...
Tired of squeezing corns,
Tired of hiding in weeds,
Tired of digging graves in reserve,
Tired: we are her, and she is us.
Let everything be as it was before, remember?
Eh, folk festivities, with or without reason,
Happiness blown away by the wind will never return...
Eh, folk festivities, with or without reason,
Happiness blown away by the wind will never return...
Odnono, Сергей Бабкин • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds