Le 15 Juillet à 5h - Serge Lama, Lena Ka
С переводом

Le 15 Juillet à 5h - Serge Lama, Lena Ka

Альбом
Plurielles
Год
2003
Язык
`French`
Длительность
216800

Below is the lyrics of the song Le 15 Juillet à 5h , artist - Serge Lama, Lena Ka with translation

Lyrics " Le 15 Juillet à 5h "

Original text with translation

Le 15 Juillet à 5h

Serge Lama, Lena Ka

Оригинальный текст

Ta voix murmure, tranquille et sûre

Comme un vieux disque qu’on écoute

Un verre de whisky à la main, sous la véranda on s’installe

Dans un bruit feutré de sandales, devant un parterre de fleurs

Le quinze juillet à cinq heures.

Le vent s'épuise sur la remise où mon piano s’endort enfin

Après une nuit de chagrin, sous le parasol du feuillage

Le vent feuillette page à page le livre de notre bonheur

Le quinze juillet à cinq heures.

Dans la maison de Frédéric, tu as classé quelques bouquins

Tu as disposé quelques fleurs, cueillies fraîches de ce matin

À ta main, une cigarette grésille, on mange du melon

Hormis la chanson des frelons, nous n’avons plus rien dans la tête.

Dans la maison de Frédéric, éblouis comme deux enfants

Tu me parles d’anciens amants, moi de mes maîtresses d’avant

Tu croques du raisin bien tendre, des grappes lourdes couleur d’encre

Je ferai du café tout à l’heure, le quinze juillet à cinq heures.

Presque irréelle, tu es si belle, entre mes cils, tu apparais

Comme une dame d’y a longtemps, je t’ai aimée ailleurs peut-être

Il faut que j'écrive une lettre à un vieil ami qui se meurt

Le quinze juillet à cinq heures.

Demain c’est triste, la vie d’artiste, on reprendra la vie d’avant

L’appartement où l’on s’ennuie

On invitera Frédéric, mes frères, tes sœurs, toute la clique

Il ne restera qu’une odeur du quinze juillet à cinq heures.

Перевод песни

Your voice whispers, quiet and sure

Like an old record we listen to

A glass of whiskey in hand, under the veranda we settle down

In a hushed sound of sandals, in front of a flowerbed

The fifteenth of July at five o'clock.

The wind is exhausted on the shed where my piano finally falls asleep

After a night of sorrow, under the foliage umbrella

The wind leafs through page by page the book of our happiness

The fifteenth of July at five o'clock.

In Frederic's house, you classified some books

You laid out some flowers, picked fresh from this morning

In your hand, a cigarette sizzles, we eat melon

Apart from the hornets' song, we have nothing left in our heads.

In Frederic's house, dazzled like two children

You speak to me of former lovers, I of my mistresses before

You bite into tender grapes, heavy inky grapes

I'll make coffee later, July fifteenth at five o'clock.

Almost unreal, you are so beautiful, between my eyelashes you appear

Like a lady of long ago, I loved you somewhere else maybe

I must write a letter to an old friend who is dying

The fifteenth of July at five o'clock.

Tomorrow is sad, the life of an artist, we will resume the life of before

The apartment where you get bored

We'll invite Frédéric, my brothers, your sisters, the whole clique

Only a whiff of the fifteenth of July at five o'clock will remain.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds