Below is the lyrics of the song Le 15 Juillet à 5h , artist - Serge Lama, Lena Ka with translation
Original text with translation
Serge Lama, Lena Ka
Ta voix murmure, tranquille et sûre
Comme un vieux disque qu’on écoute
Un verre de whisky à la main, sous la véranda on s’installe
Dans un bruit feutré de sandales, devant un parterre de fleurs
Le quinze juillet à cinq heures.
Le vent s'épuise sur la remise où mon piano s’endort enfin
Après une nuit de chagrin, sous le parasol du feuillage
Le vent feuillette page à page le livre de notre bonheur
Le quinze juillet à cinq heures.
Dans la maison de Frédéric, tu as classé quelques bouquins
Tu as disposé quelques fleurs, cueillies fraîches de ce matin
À ta main, une cigarette grésille, on mange du melon
Hormis la chanson des frelons, nous n’avons plus rien dans la tête.
Dans la maison de Frédéric, éblouis comme deux enfants
Tu me parles d’anciens amants, moi de mes maîtresses d’avant
Tu croques du raisin bien tendre, des grappes lourdes couleur d’encre
Je ferai du café tout à l’heure, le quinze juillet à cinq heures.
Presque irréelle, tu es si belle, entre mes cils, tu apparais
Comme une dame d’y a longtemps, je t’ai aimée ailleurs peut-être
Il faut que j'écrive une lettre à un vieil ami qui se meurt
Le quinze juillet à cinq heures.
Demain c’est triste, la vie d’artiste, on reprendra la vie d’avant
L’appartement où l’on s’ennuie
On invitera Frédéric, mes frères, tes sœurs, toute la clique
Il ne restera qu’une odeur du quinze juillet à cinq heures.
Your voice whispers, quiet and sure
Like an old record we listen to
A glass of whiskey in hand, under the veranda we settle down
In a hushed sound of sandals, in front of a flowerbed
The fifteenth of July at five o'clock.
The wind is exhausted on the shed where my piano finally falls asleep
After a night of sorrow, under the foliage umbrella
The wind leafs through page by page the book of our happiness
The fifteenth of July at five o'clock.
In Frederic's house, you classified some books
You laid out some flowers, picked fresh from this morning
In your hand, a cigarette sizzles, we eat melon
Apart from the hornets' song, we have nothing left in our heads.
In Frederic's house, dazzled like two children
You speak to me of former lovers, I of my mistresses before
You bite into tender grapes, heavy inky grapes
I'll make coffee later, July fifteenth at five o'clock.
Almost unreal, you are so beautiful, between my eyelashes you appear
Like a lady of long ago, I loved you somewhere else maybe
I must write a letter to an old friend who is dying
The fifteenth of July at five o'clock.
Tomorrow is sad, the life of an artist, we will resume the life of before
The apartment where you get bored
We'll invite Frédéric, my brothers, your sisters, the whole clique
Only a whiff of the fifteenth of July at five o'clock will remain.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds