Below is the lyrics of the song Le 15 juillet à 5 heures , artist - Serge Lama with translation
Original text with translation
Serge Lama
Ta voix murmure, tranquille et sre
Comme un vieux disque qu’on coute
Un verre de whisky la main, sous la vranda on s’installe
Dans un bruit feutr de sandales, devant un parterre de fleurs
Le 15 juillet 5 heures.
Le vent s’puise sur la remise o mon piano s’endort enfin
Aprs une nuit de chagrin, sous le parasol du feuillage
Le vent feuillette page page le livre de notre bonheur
Le 15 juillet 5 heures.
Dans la maison de Frdric, tu as class quelques bouquins
Tu as dispos quelques fleurs, cueillies fraches de ce matin
ta main, une cigarette grsille, on mange du melon
Hormis la chanson des frelons, nous n’avons plus rien dans la tte.
Dans la maison de Frdric, blouis comme deux enfants
Tu me parles d’anciens amants, moi de mes matresses d’avant
Tu croques du raisin bien tendre, des grappes lourdes couleur d’encre
Je ferai du caf tout l’heure, le 15 juillet 5 heures.
Presqu’irrelle, tu es si belle, entre mes cils, tu apparais
Comme une dame d’y a longtemps, je t’ai aime ailleurs peut-tre
Il faut que j’crive une lettre un vieil ami qui se meurt
Le 15 juillet 5 heures.
Demain c’est triste, la vie d’artiste, on reprendra la vie d’avant
L’appartement o l’on s’ennuie
On invitera Frdric, mes frres, tes sњurs, toute la clique
Il ne restera qu’une odeur du 15 juillet 5 heures.
Your voice whispers, quiet and sure
Like an old record that we listen to
A glass of whiskey in hand, under the veranda we settle down
In a hushed sound of sandals, in front of a flower bed
July 15 5 a.m.
The wind blows on the shed where my piano finally falls asleep
After a night of sorrow, under the foliage umbrella
The wind leafs through page page the book of our happiness
July 15 5 a.m.
In Frdric's house, you kept some books
You laid out some flowers, picked fresh from this morning
your hand, a cigarette sizzles, we eat melon
Apart from the hornet song, we have nothing left in our heads.
In Fredric's house, dazzled like two children
You speak to me of former lovers, I of my mistresses before
You bite into tender grapes, heavy inky grapes
I will make coffee anytime, July 15th 5am.
Almost irrelle, you are so beautiful, between my eyelashes, you appear
Like a lady of long ago, I loved you somewhere else maybe
I must write a letter to an old friend who is dying
July 15 5 a.m.
Tomorrow is sad, the life of an artist, we will resume the life of before
The apartment where you get bored
We'll invite Fredric, my brothers, your sisters, the whole clique
Only a whiff of July 15 5 o'clock will remain.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds