Voicemail - Sepia
С переводом

Voicemail - Sepia

Год
2022
Язык
`Dutch`
Длительность
141330

Below is the lyrics of the song Voicemail , artist - Sepia with translation

Lyrics " Voicemail "

Original text with translation

Voicemail

Sepia

Оригинальный текст

De telefoon gaat

Wat is er aan de hand

De dag erna een grote foto in de krant

«Jonge volleyballer overleden in zijn slaap»

Alle hulp die kwam te laat en hij is veel te vroeg gegaan

Waarom koos ge hem boven mij?

Waarom waart ge zo dichtbij?

En moest ge nergens anders zijn?

Dat zijn de vragen die nog dwalen in m’n hoofd

Ik heb een schuldgevoel, ook al stelt het weinig voor

En alles wat ik heb is een herinnering

Misschien is dat wel het beste want die blijft altijd binnenin

Maar desalniettemin sta ik nu anders in de wereld

Iets meer dankbaar en iets meer zelfzeker

Ik heb beseft het kan voorbij zijn in een flits

Daarom zie ik altijd wel de zon doorheen de mist

Ik ben trots dat ik u heb mogen kennen

Ik spreek iets in

En het is oke dat ge mij nie terug kunt bellen

«Het is ik hier.

Het is gewoon om te vragen hoe het nog met u gaat.

Als ge dit hoort, bel mij eens terug.»

En het maakt niet uit hoe ik me voel

Het maakt niet uit waar dat ik ben

Ik ga niet ontkennen dat ik nog steeds aan u denk

Ge moest eens weten wat er allemaal gebeurd is in de tussentijd

En ik hoop dat we nog steeds vrienden kunnen zijn

Maar ik weet dat ge meekijkt over mijn schouder

Dat ge het beste voor ons wilt

En dat ge over ons waakt

Morgen is voor morgen en vandaag is vandaag

Da’s wat ik antwoord als iemand vraagt hoe dat het met me gaat

Ik was alleen thuis en daarom liep ik mij af te vragen

Wat nu echt hetgene is dat ik wil achterlaten

Ik wil het beste voor mezelf en al m’n kameraden

We hebben alles wat we willen dus misschien moeten we minder klagen

Over alles en niks

Want voor da ge het weet is het voorbij in een flits

Ik ben trots dat ik u heb mogen kennen

Ik spreek iets in

En het is oke dat ge mij nie terug kunt bellen

Перевод песни

The phone rings

What is going on

The day after a large photo in the newspaper

«Young volleyball player died in his sleep»

All the help that came too late and it went much too soon

Why did you choose him over me?

Why were you so close?

And shouldn't it be anywhere else?

Those are the questions that still roam in my head

I have a feeling of guilt, even if it's not much

And all I have is a memory

Maybe that's for the best because it always stays inside

But nevertheless, I am different in the world now

A little more grateful and a little more self-assured

I've realized it could be over in a flash

That's why I always see the sun through the fog

I am proud to have known you

I'm recording something

And it's okay that you cannot call me back

«It's me here.

It is simply to ask how you are.

If you hear this, call me back.”

And it doesn't matter how I feel

It doesn't matter where I am

I'm not going to deny that I'm still thinking of you

If only you knew what had happened in the meantime

And I hope we can still be friends

But I know that you are looking over my shoulder

That you want the best for us

And that you watch over us

Tomorrow is for tomorrow and today is today

That's what I answer when someone asks how I'm doing

I was alone at home and that's why I walked wondering

Which is really what I want to leave behind

I want the best for myself and all my comrades

We have everything we want so maybe we should complain less

About everything and nothing

Because before you know it, it's over in a flash

I am proud to have known you

I'm recording something

And it's okay that you cannot call me back

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds