MuzText
Тексты с переводом
Waves - Senses Fail
С переводом

Waves

Senses Fail

Альбом
Follow Your Bliss: The Best of Senses Fail
Год
2012
Язык
en
Длительность
199650

Текст песни "Waves"

Оригинальный текст с переводом

Waves

Senses Fail

Оригинальный текст

I’m set for the war, I’ve got my bags packed.

Caution, close the door on reverie.

I would rather sink than sail in fear that I’ll fail.

Anchored by a ghost, waiting in the water of the shallows.

You can’t catch wind when sails are closed.

So here I go.

I’m on my own, finding myself in the unknown.

I’ll never know.

(I'll never know)

I’ll never truly learn to love till I let go.

Into the waves of disbelief, the waves to set me free.

All roads lead to Rome if you walk blindly.

Circles become sewn and habits grown.

Causing more fucked up fantasies and families

Subconsciously programmed to repeat additions in insecurities.

So here I go.

I’m on my own, finding myself in the unknown.

I’ll never know.

(I'll never know)

I’ll never truly learn to love till I let go.

Into the waves of disbelief, the waves to set me free.

Such a waste of bones, they were built to break.

Follow convictions, to hell with fate.

The fact is that we are all so afraid

Of placing our trust instead of placing blame.

'Cause I fell first in the dark side of love,

They wind up, they wind up hurting for eternity

The lessons are enough.

So here I go.

I’m on my own, finding myself in the unknown.

I’ll never know.

(I'll never know)

I’ll never truly learn to love till I let go.

Into the waves of disbelief, the waves to set me free.

Перевод песни

Я настроен на войну, у меня есть чемоданы.

Осторожно, закрой дверь на задумчивость.

Я лучше утону, чем поплыву, опасаясь, что потерплю неудачу.

Якорь призрака, ждущего в воде мелководья.

Вы не можете поймать ветер, когда паруса закрыты.

Итак, я иду.

Я сам по себе, нахожусь в неизвестном.

Я никогда не узнаю.

(Я никогда не узнаю)

Я никогда не научусь по-настоящему любить, пока не отпущу.

В волны неверия, волны, чтобы освободить меня.

Все дороги ведут в Рим, если идти вслепую.

Круги сшиваются, а привычки вырастают.

Вызывает еще больше испорченных фантазий и семей

Подсознательно запрограммирован повторять дополнения в неуверенности.

Итак, я иду.

Я сам по себе, нахожусь в неизвестном.

Я никогда не узнаю.

(Я никогда не узнаю)

Я никогда не научусь по-настоящему любить, пока не отпущу.

В волны неверия, волны, чтобы освободить меня.

Такая пустая трата костей, они были созданы, чтобы ломаться.

Следуй убеждениям, к черту судьбу.

Дело в том, что мы все так боимся

Доверять, а не обвинять.

Потому что я первым упал на темную сторону любви,

Они заканчиваются, они заканчиваются больно на вечность

Уроков достаточно.

Итак, я иду.

Я сам по себе, нахожусь в неизвестном.

Я никогда не узнаю.

(Я никогда не узнаю)

Я никогда не научусь по-настоящему любить, пока не отпущу.

В волны неверия, волны, чтобы освободить меня.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 18.06.2012
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды