Sonnenanbeterin - Schwarzer Engel

Sonnenanbeterin - Schwarzer Engel

  • Year of release: 2011
  • Language: German
  • Duration: 4:01

Below is the lyrics of the song Sonnenanbeterin , artist - Schwarzer Engel with translation

Lyrics " Sonnenanbeterin "

Original text with translation

Sonnenanbeterin

Schwarzer Engel

Original text

Du schließt deine Augen

Und versuchst im Sinn zu fliehen

Heraus aus diesem Kerker

In dem du nur dir selber dienst

Doch dein Blick bleibt wieder hängen

Im Spiegel an der Wand

Dort steht das Wesen

Das nur du alleine sehen kannst

Wenn der Abend naht

Fürchtest du dich und verkrampfst

Denn dann erlischt dein Spiegelbild

Du rufst so laut du kannst

Lass mich bitte diesmal nicht im Stich

Alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht, mit dem Spiegelbild alleine

Lass mich bitte nicht im Stich

Alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht bist du wieder ganz alleine

Lass mich bitte diesmal nicht im Stich

Alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht, mit dem Spiegelbild alleine

Lass mich diesmal nicht im Stich

Doch alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht, wieder ganz allein

Die Sonne wirft ihr letztes Licht

Zu dir herein

Du fühlst die Strahlen

Die sie auf deinen Körper herab weint

Sobald der letzte Schatten fällt

Zitterst du am ganzen Leib

Weil dann ihr helles Licht erlischt

Und du ganz alleine zurück bleibst

Wenn der Abend naht

Fürchtest du dich und verkrampfst

Denn dann erlischt dein Spiegelbild

Du rufst so laut du kannst

Lass mich bitte diesmal nicht im Stich

Alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht, mit dem Spiegelbild alleine

Lass mich bitte nicht im Stich

Alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht bist du wieder ganz alleine

Lass mich bitte diesmal nicht im Stich

Alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht, mit dem Spiegelbild alleine

Lass mich diesmal nicht im Stich

Doch alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht, wieder ganz allein

Mit der Nacht kommen die Träume

Die dich verzehren

Dein Körper wird ganz kalt und steif

Wenn dein Herz erfriert

Im Spiegel an der Wand

Stirbt dein Spiegelbild dahin

Doch ohne Spiegelbild

Ergibt dein Leben keinen Sinn

Lass mich bitte diesmal nicht im Stich

Alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht, mit dem Spiegelbild alleine

Lass mich bitte nicht im Stich

Alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht bist du wieder ganz alleine

Lass mich bitte diesmal nicht im Stich

Alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht, mit dem Spiegelbild alleine

Lass mich diesmal nicht im Stich

Doch alle Türen schließen sich

Wenn der Abend naht, wieder ganz allein

Song translation

You close your eyes

And try to escape in your mind

Get out of this dungeon

By serving only yourself

But your eyes get caught again

In the mirror on the wall

There is the being

That only you alone can see

When evening comes

Are you afraid and tense up

Because then your reflection goes out

You shout as loud as you can

Please don't let me down this time

All doors close

When evening comes, alone with the reflection

Please don't let me down

All doors close

When the evening approaches you are all alone again

Please don't let me down this time

All doors close

When evening comes, alone with the reflection

Don't let me down this time

But all doors close

When evening approaches, all alone again

The sun throws its last light

Into you

you feel the rays

She cries down on your body

As soon as the last shadow falls

Do you tremble all over?

Because then their bright light goes out

And you're left all alone

When evening comes

Are you afraid and tense up

Because then your reflection goes out

You shout as loud as you can

Please don't let me down this time

All doors close

When evening comes, alone with the reflection

Please don't let me down

All doors close

When the evening approaches you are all alone again

Please don't let me down this time

All doors close

When evening comes, alone with the reflection

Don't let me down this time

But all doors close

When evening approaches, all alone again

Dreams come with the night

that consume you

Your body becomes all cold and stiff

When your heart freezes

In the mirror on the wall

Your reflection dies away

But without a reflection

Your life doesn't make sense

Please don't let me down this time

All doors close

When evening comes, alone with the reflection

Please don't let me down

All doors close

When the evening approaches you are all alone again

Please don't let me down this time

All doors close

When evening comes, alone with the reflection

Don't let me down this time

But all doors close

When evening approaches, all alone again

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds