Sarah Jane Morris
Оригинальный текст с переводом
Sarah Jane Morris
If I told you of a land of love would you follow me?
Come with me to a place where we can all be free
We would travel by the guidance of the strs above
As we take the road across the desert to love
A shot of liberation echoes out across the land
A shot of love that every body her can understand
Seeds of truth we’ll scatter, if we water them they’ll grow
Into trees of wisdom that we’ll learn from so we’ll know
We can see it in the Sun
We can see it in the Moon
We can hear it in the trees
We will call it in the dunes
The first name is Change
The second name is freedom
They are coming to save us
Yes we’re calling them home
If I told you of a land of love would you follow me?
Come with me to a place where we can all be free
We would travel by the guidance of the strs above
As we take the road across the desert to love
We can see it in the Sun
We can see it in the Moon
We can hear it in the trees
We will call it in the dunes
The first name is Change
The second name is freedom
They are coming to save us
Yes we’re calling them home
Если бы я рассказал вам о стране любви, вы бы последовали за мной?
Пойдем со мной туда, где мы все сможем быть свободными
Мы бы путешествовали под руководством вышеперечисленных
Когда мы идем по дороге через пустыню, чтобы любить
Выстрел освобождения эхом разносится по земле
Выстрел любви, который каждый ее может понять
Семена правды мы разбросаем, если их полить, они вырастут
В деревья мудрости, из которых мы будем учиться, чтобы мы знали
Мы можем видеть это на Солнце
Мы можем видеть это на Луне
Мы слышим это на деревьях
Мы назовем это в дюнах
Имя Change
Второе имя – свобода
Они идут, чтобы спасти нас
Да, мы зовем их домой
Если бы я рассказал вам о стране любви, вы бы последовали за мной?
Пойдем со мной туда, где мы все сможем быть свободными
Мы бы путешествовали под руководством вышеперечисленных
Когда мы идем по дороге через пустыню, чтобы любить
Мы можем видеть это на Солнце
Мы можем видеть это на Луне
Мы слышим это на деревьях
Мы назовем это в дюнах
Имя Change
Второе имя – свобода
Они идут, чтобы спасти нас
Да, мы зовем их домой
2014 •Papik, Sarah Jane Morris
2017 •The Communards, Sarah Jane Morris
2016 •Sarah Jane Morris
2021 •The Communards, Sarah Jane Morris
2014 •Sarah Jane Morris
2011 •Sarah Jane Morris, Enrico Melozzi
2011 •Sarah Jane Morris, Enrico Melozzi
2011 •Sarah Jane Morris, Enrico Melozzi
2009 •Sarah Jane Morris
2009 •Sarah Jane Morris
2009 •Sarah Jane Morris
2009 •Sarah Jane Morris
2009 •Sarah Jane Morris
2009 •Sarah Jane Morris
2014 •Sarah Jane Morris
2009 •Sarah Jane Morris
2009 •Sarah Jane Morris
1991 •Sarah Jane Morris
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды