Kaikki tahtoo - Samuli Edelmann, Orkestra Suora Lähetys
С переводом

Kaikki tahtoo - Samuli Edelmann, Orkestra Suora Lähetys

Год
2018
Язык
`Finnish(Suomi)`
Длительность
350580

Below is the lyrics of the song Kaikki tahtoo , artist - Samuli Edelmann, Orkestra Suora Lähetys with translation

Lyrics " Kaikki tahtoo "

Original text with translation

Kaikki tahtoo

Samuli Edelmann, Orkestra Suora Lähetys

Оригинальный текст

Mä avaan vielä ikkunan iltaisin

Vaikka tiedän ettet tuu enää huutamaan

Punaisessa kesämekossa, jossa kieloja on

Mä olen niin kuin raihnainen vekkari

Joka yksin istuu ja vartoo

Voitko kuvitellakaan

Kuussa kävelty on

Ja katuvalot himmuu ja vilkkuu

Nuoripari astelee katua

Olen osa tätä satua

Tätä tarinaa

Ja kaikki tahtoo

Ja kaikki tahtoo

Ja kaikki tahtoo

Yhtä ainoaa

Ja kaikki tahtoo

Ja kaikki tahtoo

Ja kaikki tahtoo

Yhtä ainoaa

Usva nuolee jälkensä seinii

Pihan täyttää juhlivat kakarat

Naapurissa kaikuu blues

Koko ihanuus

Ja Kurttu-Jaakko soittaa kadulla

Soittaa niinkuin viimeistä päivää

Onpa väli aikainen

Elo ihmisen

Ja äkkiä maisema vapisee

Joku suuri astuu huoneeseen

Vedän peiton korviini

Huone viilenee

Perhonen nousee siivilleen

Tähti tornin lähellä

Ja mä poltan savukkeen viimeisen

Ja käyn nukkumaan

Mä avaan vielä ikkunan iltaisin

Vaikka tiedän ettet tuu enää huutamaan

Punaisessa kesämekossa, jossa kieloja on

Перевод песни

I still open the window in the evenings

Even though I know you won't come screaming anymore

In a red summer dress with strings

I'm like a sloppy slob

Who alone sits and watches

Can you imagine

He has walked on the moon

And the street lights dim and flicker

A young couple walks down the street

I am part of this fairy tale

This story

And everything wants

And everything wants

And everything wants

One and only

And everything wants

And everything wants

And everything wants

One and only

Fog licks its mark on the walls

The yard is filled with brats celebrating

The blues is echoing in the neighborhood

The whole beauty

And Kurttu-Jaakko plays on the street

Calls like the last day

It's temporary

Life of a person

And suddenly the landscape trembles

Someone big enters the room

I pull the blanket over my ears

The room is cooling down

The butterfly takes to its wings

A star near the tower

And I smoke the last cigarette

And I go to sleep

I still open the window in the evenings

Even though I know you won't come screaming anymore

In a red summer dress with strings

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds