Peuple invincible - Samian

Peuple invincible - Samian

  • Year of release: 2009
  • Language: French
  • Duration: 2:31

Below is the lyrics of the song Peuple invincible , artist - Samian with translation

Lyrics " Peuple invincible "

Original text with translation

Peuple invincible

Samian

Original text

Je ne crois pas être capable de cesser de crier ce qui est injuste

Regarde notre réalité et les mensonges qu’on nous incruste

Je n’ai pas la force de comprendre toute cette discrimination

J’ai la force et le courage de crier pour ma nation

Il est temps qu’on avance, qu’on se rassemble pour la cause

Qu’on arrête de se détruire par l’alcool et la coke

Qu’on leur prouve qu’on est des hommes et qu’on est fier de qui on est

S’ils nous traitent de sauvages, on s’en fout, on est des guerriers

On a pas encore saisi toute leur mentalité

Car pour vous dire la vérité ils ont essayé de nous déraciner

Ce que je trouve le plus lourd c’est le visage des ainés

Ceux qui portent l’histoire et l’espoir des nouveau-nées

Mais je viens briser le silence, la honte et la gêne

D’un peuple invisible comme dirait Desjardins

Je parle encore de nos souffrances et leur mention dans mes gènes

Comme nous a dit Kery James c’est le cri des indigènes

On a beau dire qu’on s’en sort, mais les blessures sont immenses

Car une partie de notre histoire est enfouie sous le silence

Je n’arrive toujours pas à croire qu’ici on nous ignore

Et quand ils ont fondé ce pays ils ont préféré nous voir morts

Le gouvernement s’est excusé pour l’histoire des pensionnats

Ils ont signé des chèques pour nous prouver leurs échecs

Je peux vous dire que le maléfice est la souffrance qui nous achève

C’est une question identitaire, c’est nos souvenirs qu’ils achèvent

Ils adhèrent à des lois pour essayer de nous faire taire

Mais nous on se souvient qu’on vit ici depuis des millénaires

Dans ce pays, on est des minorités

Car ils refusent de signer la charte des droits et libertés

Ils nous ont même traités de créatures sans âme

Essaie d’imaginer un saule pleureur sans larmes

Une fôret sans arbres, un monde sans arbres

Je te jure que mes textes viennent du fond de mon âme

Song translation

I don't think I can stop screaming what's unfair

Look at our reality and the lies that are embedded in us

I don't have the strength to understand all this discrimination

I have the strength and courage to cry out for my nation

It's time to move on, to come together for the cause

Let's stop destroying ourselves with alcohol and coke

Let us prove to them that we are men and that we are proud of who we are

If they call us savages, we don't care, we are warriors

We haven't quite grasped their mentality yet

'Cause to tell you the truth they tried to uproot us

What I find the heaviest is the faces of the elders

Those who carry the story and the hope of newborns

But I come to break the silence, the shame and the embarrassment

Of an invisible people as Desjardins would say

I still talk about our sufferings and their mention in my genes

As Kery James told us it's the cry of the natives

We can say we're okay, but the wounds are immense

'Cause part of our history is buried in silence

I still can't believe we're being ignored here

And when they founded this country they preferred to see us dead

The government apologized for the history of residential schools

They signed checks to prove their failures to us

I can tell you that the curse is the suffering that finishes us off

It's a question of identity, it's our memories that they finish

They adhere to laws to try to silence us

But we remember we've lived here for millennia

In this country we are minorities

Because they refuse to sign the charter of rights and freedoms

They even called us soulless creatures

Try to imagine a weeping willow without tears

A forest without trees, a world without trees

I swear my lyrics come from the bottom of my soul

Other songs by the artist:

1

La paix des braves

Samian, Loco Locass • 2013

2

Les mots

Samian, Anodajay • 2018

3

Rez

Samian • 2015

4

Plan nord

Samian • 2015

5

Le 7e Régiment

Anodajay, Dramatik, Koriass • 2009

6

Tshinanu

Samian, Kashtin • 2009

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds