Below is the lyrics of the song Gördüklerime İnanmam Gerek (Released Track) , artist - Sagopa Kajmer with translation
Original text with translation
Sagopa Kajmer
Ne güzel bir hava, ne güzel bi' mekân
Sago Kaf-Kef, Kaf-Kef
Merhaba!
Bendeniz Sagopa Kajmer, ran-dan-dan
Pesimist kötü adam, ran-dan-dan
Evet, ta kendisi, işte o benim
Boş oda, bom boş, bom boş, bom boş
Harika her şey yerli yerinde, her şey bur’da, her şey
Mikrofonum bur’da, ses 1−2
Boş bir kâğıt bom boş
Ve mikserim ve sözlerim!
Anlat-mak lazım
Anlatmam lazım, anlatmalıyım ben her zaman
Anlatmam lazım, anlatmalıyım her zaman
Evet, anlatmam lazım, anlatmam lazım her zaman
Bu benim hayatım!
Aha, Sago-go-go alalalalalalo
Hüner süsüm, bilgim madenim, aklım canım
Göz bebeğimden gerek öğrenmen
Bak bana doyasıca hayat eli sopalı bir öğretmen (ya)
Siyah saç ak defterle geldin
Ak saç siyah defterle gidiyorsun
Sen uyurken Gülistan'da ben diken üstüne yatmış acıyorum, of!
Derdim kadar olsaydı kuvvetim, benimle baş edemezdi kasvetim
Kendini iyi bilen kötülere ne yarar ki benim iyiliğim?
Kurudu iliğim
Uzak değil ki malum sırrım feryadımın menzilinden
Ne olur iyi bir haber gönder en tezinden
Kulaklarım dilimin müşterisi ezelden
Dediler Yunus’a: «Bal dudaktan acı kelamlar etme.»
Demesi hayli kolay yaşamayanın bu dertle (ya)
Yunus çıkan fırtınada beli kırılan çiçek
Gördüklerime inanmam gerek ama nasıl olacak bana biri bunu anlatsın!
Külahıma anlatsın
Sevdiklerime kavuşmam gerek ama nasıl olacak bana biri bunu anlatsın!
Külahıma anlatsın
Heder olan yürekleriniz gem almamakta
Hebadır onca sevgi cümlesine kanmışlığın leşleri
Birbir geçmişe mazi
Söyle çok mu önemli ikili yaşanmış mazi?
Azimle unutup sadakatle geleceğe emin ol
Başta zor gelir adım atılmış her yol, her yol!
İlişkiler yine tenha, münzevi rap’lerime bir hamlede verdim fetva
Yağmuru kara çeviren hava, kolaysa çık ava, burası çorak ova
Mahlasımın anlamı;
Kaf Dağı'nın Kaf’ı ve ölü kefeninin Kef’i
En güzel kuşlar benim ellerimden yedi en güzel yemi (be-be-beybi)
Yürüdüm koşa koşa, boşa sallar küreğini deryada küçük balık
Büyük balıkların hepsi salık (yeah), güçsüze yazık (doğru dersin bre!)
Gördüklerime inanmam gerek ama nasıl olacak bana biri bunu anlatsın!
Külahıma anlatsın
Sevdiklerime kavuşmam gerek ama nasıl olacak bana biri bunu anlatsın!
Külahıma anlatsın
Ne güzel bir hava, ne güzel bir mekân
Sago Kaf-Kef, Kaf-Kef
What a beautiful weather, what a beautiful place
Sago Caf-Kef, Caf-Kef
Hello!
I'm Sagopa Kajmer, ran-dan-dan
Pessimistic villain, ran-dan-dan
Yes, that's him, that's me
Empty room, empty, empty, empty
Great, everything is in its place, everything is here, everything
My microphone is on bur, volume 1−2
A blank paper boom is empty
And my mixer and my words!
Need to tell
I have to tell, I have to tell I always
I gotta tell, gotta tell all the time
Yeah, I gotta tell, I gotta tell all the time
This is my life!
Aha, Sago-go-go alalalalalo
My skill is my ornament, my knowledge is mine, my mind is my dear
You need to learn from my eye baby
Look at me, life is a teacher with a stick (ya)
You came with black hair and a white notebook
You go with a white-haired black notebook
While you were sleeping, I was in pain in Gulistan, oh!
If my strength was as much as my trouble, my gloom wouldn't be able to cope with me
What good is my goodness to the wicked who know themselves well?
my marrow has dried up
It is not far from the range of my well-known secret
Please send good news at your earliest convenience.
My ears are customers of my tongue from time immemorial
They said to Yunus: "Do not speak bitter words from your honey lips."
It's easy to say, who doesn't live with this problem (ya)
Dolphin, the flower whose back was broken in the storm
I have to believe what I see, but how can someone tell me about it!
tell my cone
I need to be reunited with my loved ones, but how will someone tell me about it!
tell my cone
Your hearts that are destined don't get bridle
It's wasted, the carcasses of being deceived by all the words of love
past each other
Tell me, is it very important, the past of the couple lived?
Forget with determination and be sure of the future with loyalty
It is difficult at first, every road taken, every road!
Relationships are secluded again, I gave my reclusive raps a fatwa
The weather that turns the rain into snow, go hunting if it's easy, this is the barren plain
The meaning of my nickname;
Kaf of Mount Kaf and Kef of dead shroud
The most beautiful birds ate the most beautiful bait from my hands (b-b-beybi)
I walked running and running, the small fish in the sea shakes his oar in vain
All the big fish are recommended (yeah), pity the weak (you're right bre!)
I have to believe what I see, but how can someone tell me about it!
tell my cone
I need to be reunited with my loved ones, but how will someone tell me about it!
tell my cone
What a beautiful weather, what a beautiful place
Sago Caf-Kef, Caf-Kef
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds