Tous les gamins du monde - Saez
С переводом

Tous les gamins du monde - Saez

Год
2019
Язык
`French`
Длительность
341330

Below is the lyrics of the song Tous les gamins du monde , artist - Saez with translation

Lyrics " Tous les gamins du monde "

Original text with translation

Tous les gamins du monde

Saez

Оригинальный текст

Tous les gamins du monde charbon sur du papier

Dessineront toujours ton visage, ô Liberté

Nos crayons comme un poing levé contre des balles

Pour montrer à l’obscurité qui tient la flamme

Ressers les rang puis taille la mine à ton crayon

Dis petit prince, dis redessine-moi l’horizon

Des libertés qui font la vie de nos bistrots

Des sourires que nous tirent tous nos potes au pinceau

Tous les gamins du monde charbon sur du papier

Dessineront toujours ton visage, ô Liberté

Ici oui mon ami que c’est pas l’ignorance

Jamais qui sera le drapeau de notre France

A l’encre du crayon, à l’encre de ma plume

A l’encre de nos yeux, au combat sous l’enclume

Menacés mais libres toujours et contre tout

Que rien jamais ne mettra ma France à genoux

Tous les gamins du monde charbon sur du papier

Dessineront toujours ton visage Liberté

A ceux qui plieront jamais sous la tyrannie

Que nous sommes tous les enfants du même pays

Ce n’est pas mon pays ce soir qu’on assassine

C’est l’histoire de l’Homme, c’est Pierrot, c’est Colombine

C’est Michel-Ange puis c’est Lascaux puis c’est Paris

C’est la lumière n’en déplaise à la tyrannie

C’est un peu de nous qui est parti avec nos frères

Et si vient l’obscur, nous avons la lumière

Puis il n’est rien de plus fort que le don de soi

Que la main tendue vers celui qui vous combat

Je suis la France puis nous sommes les enfants du libre

Ici ça fait longtemps qu’on brûle plus les livres

Des violences enfants de nos sociétés malades

De nos arts pris sous les terreurs de nos fusillades

A Cabu, à Tignous, à Charb, à Wolinski

A tous les autres et puis aux fils de mon pays

A nos enfants, misère, qui savent même plus lire

Ils est temps mon pays, oui de redevenir

Allez la Terre, allez la France, allez mes frères

De tous les horizons, de toutes les frontières

Que jamais ne plient nos genoux devant la haine

Puisque toujours la force se nourrit de la peine

Ton pays chante ton prénom pour que là-haut

Pour que Cabu boive un canon avec Mano

Si nous chantons puis si nous chanterons encore

La liberté aux mémoires de nos amis morts

Autant que dessineront tous les gamins du monde

Ton nom sur les arbres et puis parfois des jocondes

Aux pinceaux qui font les Vinci, les Wolinski

Puis tous nos frères qui font les cultures des pays

Ami c’est pas fini, ami il reste à boire

Dans nos sanglots qui viennent faire pleurer nos buvards

Retourner à la mine, à la mine du crayon

Contre leurs champs de mines en tous genres, mort aux cons

C’est pas la prière des bons dieux que nous chantons

C’est celle de nos enfants libres sous leurs crayons

Un trait pour mettre un peu de couleur à nos cœurs

Pour dessiner des jours prochains, des jours meilleurs

Et si c’est un crayon, oui contre la mitraille

Alors que le papier soit le champ de bataille

Que nos plumes à jamais gardent toujours leur libre

Qu’il est plus important d'être debout que de vivre

Ils peuvent assassiner nos corps mais pas nos âmes

Le souffle du néant n'éteindra pas la flamme

Tous les gamins du monde charbon sur du papier

Dessineront toujours ton visage, ô Liberté

Tous les gamins du monde charbon sur du papier

Dessineront toujours ton visage, ô Liberté

Ici toi mon ami que c’est pas l’ignorance

Jamais qui sera le drapeau de notre France

Перевод песни

All the kids in the world coal on paper

Will always draw your face, oh Liberty

Our pencils like a fist raised against bullets

To show the darkness who holds the flame

Tighten the ranks then sharpen the mine with your pencil

Say little prince, say redraw the horizon for me

Freedoms that make the life of our bistros

Smiles that all our buddies paint at us

All the kids in the world coal on paper

Will always draw your face, oh Liberty

Here yes my friend it's not ignorance

Never who will be the flag of our France

In the ink of the pencil, in the ink of my quill

In the ink of our eyes, fighting under the anvil

Threatened but free always and against everything

That nothing will ever bring my France to its knees

All the kids in the world coal on paper

Will always draw your face Freedom

To those who will never bend under tyranny

That we are all children of the same country

It's not my country we're murdering tonight

It's the story of Man, it's Pierrot, it's Colombine

It's Michelangelo then it's Lascaux then it's Paris

It's light no offense to tyranny

It's a bit of us who left with our brothers

And if the dark comes, we have the light

Then there is nothing stronger than the gift of self

Than the outstretched hand to the one who fights you

I am France then we are the children of the free

Here it's been a long time since we've burned books anymore

Violence children of our sick societies

Of our arts caught in the terrors of our shootings

At Cabu, at Tignous, at Charb, at Wolinski

To all the others and then to the sons of my country

To our children, misery, who don't even know how to read anymore

It's time my country, yes to become again

Go Earth, go France, go my brothers

From all walks of life, from all borders

Never bend our knees to hate

Since strength always feeds on pain

Your country sings your name so that up there

For Cabu to drink a cannon with Mano

If we sing then if we'll sing again

Freedom in memory of our dead friends

As much as all the kids in the world will draw

Your name on the trees and then sometimes Mona Lisa

With the brushes that make the Vinci, the Wolinski

Then all our brothers who make the cultures of the countries

Friend it's not over, friend it remains to drink

In our sobs that come to make our blotters cry

Back to the mine, to the pencil mine

Against their minefields of all kinds, death to idiots

It's not the prayer of the good gods that we sing

It's that of our free children under their pencils

A line to put some color in our hearts

To draw future days, better days

And if it's a pencil, yes against the grapeshot

While the paper is the battlefield

May our feathers forever always keep their free

That it's more important to stand than to live

They can murder our bodies but not our souls

The breath of nothingness won't put out the flame

All the kids in the world coal on paper

Will always draw your face, oh Liberty

All the kids in the world coal on paper

Will always draw your face, oh Liberty

Here you my friend it's not ignorance

Never who will be the flag of our France

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds