C'est plus pareil - Sadek
С переводом

C'est plus pareil - Sadek

Год
2016
Язык
`French`
Длительность
191500

Below is the lyrics of the song C'est plus pareil , artist - Sadek with translation

Lyrics " C'est plus pareil "

Original text with translation

C'est plus pareil

Sadek

Оригинальный текст

Nuit blanche sur nuit blanche à charbonner

Quand tu fais des sous tu perds des amis, tu perds des amis

C’est pour ça qu’y’a qu’deux places dans les Ferrari

Tu ne fais rien de ta vie, pourtant tu veux ce que j’ai

Quand je sortais tu dormais, et quand je rentrais tu ronflais

Cravacher, cravacher, cravacher, cravacher

Jamais s’en vanter, j’ai tombé, j’suis monté

Mais quand j’suis quand je suis monté ça t’a dérangé

Moi j’te croyais, «entre nous ça bouge pas»

C’est c’que tu m’disais, en effet, c'était vrai

T’as pas bougé quand ils sont venus me chercher

C’est le nonante-trois, on a l’monopole

T’es à Pôle Emploi, ta putain d’halal

Ta putain d’halal, c’est qu’un coup d’un soir

J’l’emmène à l’hôtel, des galipettes dans la suite

Elle m’suce les doigts et elle t’envoie qu’elle est pressée d’te voir

Mon pied fait des allers-retours sur la tête d’une balance

C’est agréable j’ai l’impression que j’fais d’la balançoire

Demain j’serai plus fort qu’aujourd’hui

Être en chien, j’préfère pas être en vie

J’reste en vie, pour mettre bien ma famille

C’est fini, on sera plus amis

Quand tu m’croises, et bah c’est plus pareil

C’est plus pareil, nan, c’est plus pareil

C’est plus pareil, c’est plus pareil

C’est plus pareil, nan, c’est plus pareil

C’est plus pareil, c’est plus pareil

Ils se rappellent que de la veille

Font semblant d’oublier tout le reste

99 bonnes actions ne valent pas un seul mauvais geste

Pourtant j’ai ouvert des portes

Et je n’ai jamais ouvert ma bouche

On sait qu’un arbre qui tombe

Fait plus de bruit qu’une forêt qui pousse

Tu m’as trahi et j’l’ai pas digéré, pour toi j’faisais tout au bénévolat

Depuis le CE2 on se connaît, j'étais Coca, t'étais le Cola

J'étais Pablo, t'étais la coca, t'étais l’gros cul, j'étais l’mapouka

Tous petits on tétait le même bazoula, j'étais l’missile, t'étais l’bazooka

Pah, dans la tête de nos ennemis, mais là c’est fini

Mon cœur a rétréci, ma haine s’est élargie

J’me rappelle qu'à l'époque on était collés ensemble

C’est la galère qui nous rassemble

On pense qu'à remplir nos bourses

Maintenant c’est la guerre, même si tu croises ma daronne

Sur la tête des gosses que j’veux pas qu’tu l’aides à porter les courses

Demain j’serai plus fort qu’aujourd’hui

Être en chien, j’préfère pas être en vie

J’reste en vie, pour mettre bien ma famille

C’est fini, on sera plus amis

Quand tu m’croises, et bah c’est plus pareil

C’est plus pareil, nan, c’est plus pareil

C’est plus pareil, c’est plus pareil

C’est plus pareil, nan, c’est plus pareil

C’est plus pareil, c’est plus pareil

C’est plus pareil, non, c’est plus pareil

Перевод песни

White night on white night to coal

When you make money you lose friends, you lose friends

That's why there are only two seats in Ferraris

You do nothing with your life, yet you want what I have

When I went out you were sleeping, and when I came back you were snoring

Whip, whip, whip, whip

Never brag about it, I fell, I climbed

But when I'm when I went up it bothered you

Me, I believed you, "between us, it's not moving"

That's what you told me, indeed, it was true

You didn't move when they came for me

It's ninety-three, we have the monopoly

You're at Pôle Emploi, your fucking halal

Your fucking halal is just a one night stand

I take it to the hotel, somersaults in the suite

She sucks my fingers and she sends you that she is in a hurry to see you

My foot goes back and forth on the head of a scale

It's nice, I feel like I'm swinging

Tomorrow I will be stronger than today

To be a dog, I prefer not to be alive

I stay alive, to put my family well

It's over, we won't be friends anymore

When you meet me, well it's not the same

It's not the same, no, it's not the same

It's more the same, it's more the same

It's not the same, no, it's not the same

It's more the same, it's more the same

They remember that from the day before

Pretend to forget everything else

99 good deeds are not worth a single bad deed

Yet I opened doors

And I never opened my mouth

We know that a falling tree

Makes more noise than a growing forest

You betrayed me and I didn't digest it, for you I did everything as a volunteer

Since CE2 we know each other, I was Coke, you were the Cola

I was Pablo, you were the coke, you were the big ass, I was the mapouka

When we were young, we tested the same bazoula, I was the missile, you were the bazooka

Pah, in the minds of our enemies, but that's it

My heart has shrunk, my hate has widened

I remember that at the time we were glued together

It's the galley that brings us together

We only think about filling our purses

Now it's war, even if you cross my daronne

On the heads of the kids that I don't want you to help carry the groceries

Tomorrow I will be stronger than today

To be a dog, I prefer not to be alive

I stay alive, to put my family well

It's over, we won't be friends anymore

When you meet me, well it's not the same

It's not the same, no, it's not the same

It's more the same, it's more the same

It's not the same, no, it's not the same

It's more the same, it's more the same

It's not the same, no, it's not the same

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds