
Below is the lyrics of the song Loba , artist - Rozalén with translation
Original text with translation
Rozalén
Me estás enseñando a aullar, a apretar fuerte los dientes
A enseñar bien los colmillos, protegerme del camino
A salir en luna llena, a afilar las uñas viejas
A ser animal feroz que se defiende de su depredador
Me estás enseñando a aullar
A cuidar de mi manada con pasión y con lealtad
A ser fuerte y a ser valiente, cada vez que te oigo hablar
Siento el rifle ante mi pecho
Y tus ojos tienen ganas del gatillo apretar
Cuando más me mandes callar, más ganas tendré de hablar
Cuanto más me duela el golpe, con más rabia querré luchar
Que la historia nos enseña una y otra y otra vez más
Que el camino no es bala, ni el castigo ni el bozal
Y yo tuve el privilegio de nacer en libertad
Me estás enseñando a aullar, llevo el arma en mi garganta
Sale el salvaje a bailar, desempolvo mis instintos
Y aunque fui menospreciada, repudiada, pisoteada
Esta piel es un orgullo y del fruto de mi pecho nace una ciudad
Me estás enseñando a aullar, toda idea es respetable
Salvo si esta pone en jaque los derechos, libertades
Siempre y cuando un ser vivo no machaque a otro ser vivo
Soy el eco de la voz de los ancestros
Pide a gritos que no caiga en el olvido
Cuando más me mandes callar, más ganas tendré de hablar
Cuanto más me duela el golpe, con más rabia querré luchar
Que la historia nos enseña una y otra y otra vez más
Que el camino no es bala, ni el castigo ni el bozal
Que yo tuve el privilegio de nacer en libertad
No te queda más remedio que aprender a respetar
You're teaching me to howl, to grit my teeth
To show the fangs well, protect me from the road
To go out on a full moon, to sharpen old nails
To be a ferocious animal that defends itself from its predator
you're teaching me to howl
To take care of my herd with passion and with loyalty
To be strong and to be brave, every time I hear you speak
I feel the rifle before my chest
And your eyes feel like pulling the trigger
The more you tell me to shut up, the more I want to talk
The more the blow hurts me, the angrier I want to fight
That history teaches us over and over and over again
That the road is not a bullet, neither the punishment nor the muzzle
And I had the privilege of being born in freedom
You're teaching me to howl, I've got the gun to my throat
The savage comes out to dance, I dust off my instincts
And though I was slighted, disowned, trampled
This skin is a pride and from the fruit of my chest a city is born
You're teaching me to howl, every idea is respectable
Except if it puts in check the rights, freedoms
As long as a living thing doesn't crush another living thing
I am the echo of the voice of the ancestors
It cries out that it does not fall into oblivion
The more you tell me to shut up, the more I want to talk
The more the blow hurts me, the angrier I want to fight
That history teaches us over and over and over again
That the road is not a bullet, neither the punishment nor the muzzle
That I had the privilege of being born in freedom
You have no choice but to learn to respect
O'Funk'Illo, Juanito Makandé, Rozalén • 2018
Miss Caffeina, Rozalén • 2019
Ciudad Jara, Rozalén • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds