Rola
Оригинальный текст с переводом
Rola
Warum spiel’n wir ein Versteckspiel?
Du und ich verlieren uns
Ich sitz' alleine im Dunkeln und du schaust dich nicht mehr um
Sagt mir, ist es ein Traum?
Warum wach' ich nicht auf?
Denn eigentlich weiß ich, dass du mich brauchst
Doch ich lass' dich nicht geh’n, ouh-ouh-ouh
Ich lass' dich nie wieder geh’n
Ich schlafe für immer
Bis du dich erinnerst
Weck mich auf, wenn du gehst
Lass mich nicht alleine schlafen
Denn ich kann’s nicht ertragen
Rufe deinen Namen, wenn du fehlst
Ich lass' dich nie wieder geh’n, nein
Du und ich gehör'n zusamm’n
Denn du kennst meine Narb’n
Alle meine Farben auf meinem Weg, yeah
Ich schau' in deine Augen und alles ist okay
Doch es reicht nur ein Augenschlag, dass du mir fehlst
Kann es wirklich sein?
Hab' ich dich wirklich verlor’n oder bilde ich’s mir ein?
Ich seh' den Stern
Doch er existiert nicht mehr
Und ich lass' dich nicht geh’n, ouh-ouh-ouh
Ich lass' dich nie wieder geh’n
Ich schlafe für immer
Bis du dich erinnerst
Weck mich auf, wenn du gehst
Lass mich nicht alleine schlafen
Denn ich kann’s nicht ertragen
Rufe deinen Namen, wenn du fehlst
Ich lass' dich nie wieder geh’n, nein
Du und ich gehör'n zusamm’n
Denn du kennst meine Narb’n
Alle meine Farben auf meinem Weg, yeah
Und egal, wie weit
Ich will, dass du bleibst, ohh
Ich seh' dein Licht, wenn du für mich scheinst
Weck mich auf, wenn du gehst
Lass mich nicht alleine schlafen
Denn ich kann’s nicht ertragen
Rufe deinen Namen, wenn du fehlst
Ich lass' dich nie wieder geh’n, nein
Du und ich gehör'n zusamm’n
Denn du kennst meine Narb’n
Alle meine Farben auf meinem Weg, yeah
Weck mich auf, wenn du gehst
Lass mich nicht alleine schlafen
Denn ich kann’s nicht ertragen
Rufe deinen Namen, wenn du fehlst
Ich lass' dich nie wieder geh’n, nein
Du und ich gehör'n zusamm’n
Denn du kennst meine Narb’n
Alle meine Farben auf meinem Weg, yeah
Почему мы играем в прятки?
Мы с тобой теряем друг друга
Я сижу один в темноте и ты больше не оглядываешься
Скажи мне, это сон?
Почему я не просыпаюсь?
Потому что на самом деле я знаю, что я тебе нужен
Но я не отпущу тебя, оу-оу-оу
Я больше никогда тебя не отпущу
я сплю вечно
Пока ты не вспомнишь
разбуди меня, когда уходишь
Не дай мне спать одному
Потому что я не могу этого вынести
Назовите свое имя, когда вы отсутствуете
Я больше никогда тебя не отпущу, нет.
Ты и я принадлежим друг другу
Потому что ты знаешь мои шрамы
Все мои цвета на моем пути, да
Я смотрю в твои глаза, и все в порядке
Но достаточно одного мгновения, чтобы я скучал по тебе
Может ли это быть на самом деле?
Я действительно потерял тебя или мне это кажется?
я вижу звезду
Но его больше нет
И я не отпущу тебя, оу-оу-оу
Я больше никогда тебя не отпущу
я сплю вечно
Пока ты не вспомнишь
разбуди меня, когда уходишь
Не дай мне спать одному
Потому что я не могу этого вынести
Назовите свое имя, когда вы отсутствуете
Я больше никогда тебя не отпущу, нет.
Ты и я принадлежим друг другу
Потому что ты знаешь мои шрамы
Все мои цвета на моем пути, да
И неважно, как далеко
Я хочу, чтобы ты остался, ох
Я вижу твой свет, когда ты сияешь для меня
разбуди меня, когда уходишь
Не дай мне спать одному
Потому что я не могу этого вынести
Назовите свое имя, когда вы отсутствуете
Я больше никогда тебя не отпущу, нет.
Ты и я принадлежим друг другу
Потому что ты знаешь мои шрамы
Все мои цвета на моем пути, да
разбуди меня, когда уходишь
Не дай мне спать одному
Потому что я не могу этого вынести
Назовите свое имя, когда вы отсутствуете
Я больше никогда тебя не отпущу, нет.
Ты и я принадлежим друг другу
Потому что ты знаешь мои шрамы
Все мои цвета на моем пути, да
2020 •Rola
2020 •Rola, Manuellsen
2018 •Manuellsen, Rola
2013 •Capo, Rola
2015 •Rola
2015 •Rola
2015 •Rola
2021 •Rola
2021 •Rola
2016 •Rola
2015 •Rola
2021 •Rola
2020 •Seyed, Rola
2021 •Rola
2020 •Rola
2019 •Kez, Rola
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды