Rod Stewart
Оригинальный текст с переводом
Rod Stewart
As we gather in the chapel here in old Kilmainham Jaill
I think about these past few weeks, oh will they say we've failed?
From our school days they have told us we must yearn for liberty
Yet all I want in this dark place is to have you here with me
Oh Grace just hold me in your arms and let this moment linger
They'll take me out at dawn and I will die
With all my love I place this wedding ring upon your finger
There won't be time to share our love for we must say goodbye
Now I know it's hard for you my love to ever understand
The love I bare for these brave men, my love for this dear land
But when Pádraic called me to his side down in the GPO
I had to leave my own sick bed, to him I had to go
Oh, Grace just hold me in your arms and let this moment linger
They'll take me out at dawn and I will die
With all my love I'll place this wedding ring upon your finger
There won't be time to share our love for we must say goodbye
Now as the dawn is breaking, my heart is breaking too
On this May morn as I walk out, my thoughts will be of you
And I'll write some words upon the wall so everyone will know
I loved so much that I could see his blood upon the rose
Oh, Grace just hold me in your arms and let this moment linger
They'll take me out at dawn and I will die
With all my love I'll place this wedding ring upon your finger
There won't be time to share our love for we must say goodbye
No there won't be time to share our love for we must say goodbye
Когда мы собираемся в часовне здесь, в старой тюрьме Килмейнхэм
Я думаю об этих последних нескольких неделях, о, скажут ли они, что мы потерпели неудачу?
С наших школьных дней нам говорили, что мы должны стремиться к свободе
Но все, что я хочу в этом темном месте, это чтобы ты был здесь со мной.
О Грейс, просто обними меня и позволь этому моменту задержаться.
Они выведут меня на рассвете, и я умру
Со всей любовью я надеваю это обручальное кольцо на твой палец
Не будет времени поделиться нашей любовью, мы должны попрощаться
Теперь я знаю, что тебе трудно понять мою любовь
Любовь, которую я питаю к этим храбрым людям, моя любовь к этой дорогой земле
Но когда Падрайк позвал меня на свою сторону в GPO
Мне пришлось покинуть свою больную постель, к нему я должен был пойти
О, Грейс, просто обними меня и позволь этому моменту задержаться.
Они выведут меня на рассвете, и я умру
Со всей моей любовью я надену это обручальное кольцо на твой палец
Не будет времени поделиться нашей любовью, мы должны попрощаться
Теперь, когда рассветает, мое сердце тоже разбивается
Этим майским утром, когда я уйду, мои мысли будут о тебе.
И я напишу несколько слов на стене, чтобы все знали
Я так любил, что видел его кровь на розе
О, Грейс, просто обними меня и позволь этому моменту задержаться.
Они выведут меня на рассвете, и я умру
Со всей моей любовью я надену это обручальное кольцо на твой палец
Не будет времени поделиться нашей любовью, мы должны попрощаться
Нет, не будет времени поделиться нашей любовью, потому что мы должны попрощаться
2017 •Bryan Adams, Sting, Rod Stewart
1978 •Rod Stewart
2008 •Rod Stewart
2012 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart, Dave Koz
2017 •Rod Stewart, DNCE
1996 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
2010 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart
2012 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
1996 •Rod Stewart
1990 •Rod Stewart, Tina Turner
2012 •Rod Stewart
2011 •Rod Stewart, Michael Bublé
1996 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
2018 •Rod Stewart, Ella Fitzgerald, Chris Botti
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды