Rocio Jurado
Оригинальный текст с переводом
Rocio Jurado
(Nota: Lo que lee es lo que oigo. Entre 's estn las palabras
pronunciadas en andaluz)
(Note: What I hear is what you get. Between 's are the andalusian
pronounced words)
l vino en un barco de nombre extranjero
que arriv a Marsella un anochecer,
cuando el blanco faro sobre los veleros
su beso de plata dejaba caer
Era alegre y rubio como la cerveza
y sus ojos claros prendaron a Yvonne
cuando oy en sus manos gemir la tristeza
doliente y cansada del acorden
Y ante dos copas de aguardiente
en un rincn del petit-bar
l fue contndole entre dientes su amarga historia de pesar
Mira mi brazo tatuado con este nombre de mujer
Es el recuerdo de un pasado que nunca ms ha de volver
Ella me quiso y me ha olvidado
En cambio yo no la olvid
Y para siempre ir marcado con este nombre de mujer
l se fue una tarde con rumbo ignorado
sin dejar ni rastro de su acorden
Yvonne, de tristeza, muerta se ha quedado,
igual que una sombra, frente al malecn
De una punta a otra recorre Marsella
A los marineros pregunta por l Y va como loca buscando su huella
porque tatuado lo lleva en la piel
Y a media noche, triste y sola,
en un rincn del petit-bar
oye de pronto en la gramola
gemir de nuevo aquel cantar
Mira mi brazo tatuado con este nombre de mujer
Es el recuerdo de un pasado que nunca ms ha de volver
Ella me quiso y me ha olvidado
En cambio yo no la olvid
Y para siempre ir marcado con este nombre de mujer
(Примечание: то, что вы читаете, это то, что я слышу. Между буквами стоят слова
произносится на андалузском языке)
(Примечание: то, что я слышу, это то, что вы получаете.
произносить слова)
Он пришел на корабле с иностранным именем
который прибыл в Марсель однажды вечером,
когда белый маяк на парусниках
ее серебряный поцелуй упал
Он был весел и белокур, как пиво
и его ясные глаза пленили Ивонн
когда он услышал печаль в своих руках стон
печальный и усталый от аккордеона
И перед двумя рюмками коньяка
в углу пети-бара
Он бормотал свою горькую историю сожаления
Посмотри на мою руку с татуировкой с именем этой женщины.
Это память о прошлом, которое никогда не вернется
Она любила меня и забыла меня
С другой стороны, я не забыл ее
И навсегда быть отмеченным именем этой женщины
Он ушел однажды днем с неизвестным курсом
не оставив следов своего согласия
Ивонн, от печали, осталась мертвой,
как тень, перед мужчиной
От одного конца до другого проходит через Марсель
Она расспрашивает о нем матросов и сходит с ума, ища его след.
потому что у него татуировка на коже
И в полночь, грустный и одинокий,
в углу пети-бара
эй вдруг на музыкальном автомате
стонать снова эту песню
Посмотри на мою руку с татуировкой с именем этой женщины.
Это память о прошлом, которое никогда не вернется
Она любила меня и забыла меня
С другой стороны, я не забыл ее
И навсегда быть отмеченным именем этой женщины
2009 •Raphael, Rocio Jurado
2006 •Rocio Jurado
2019 •Rocio Jurado
2019 •Rocio Jurado
2019 •Rocio Jurado
2019 •Rocio Jurado
2006 •Rocio Jurado
2006 •Rocio Jurado
2009 •Rocio Jurado
2018 •Rocio Jurado
1965 •Rocio Jurado
1965 •Rocio Jurado
1965 •Rocio Jurado
1965 •Rocio Jurado
1965 •Rocio Jurado
2006 •Rocio Jurado, Juan Pardo
2006 •Rocio Jurado
2015 •Rocio Jurado
2006 •Rocio Jurado
2006 •Rocio Jurado
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды