Fea - Roberto Firpo
С переводом

Fea - Roberto Firpo

Альбом
El Barbijo
Год
2019
Язык
`Spanish`
Длительность
188570

Below is the lyrics of the song Fea , artist - Roberto Firpo with translation

Lyrics " Fea "

Original text with translation

Fea

Roberto Firpo

Оригинальный текст

Procurando que el mundo no la vea

ahí va la pobre fea

camino del taller;

y a su paso, cual todas la mañanas,

las burlas inhumanas

la hieren por doquier.

Cuando alguno le dice una torpeza

inclina la cabeza

transida de dolor,

y piensa con amargo desencanto:

Por qué se reirán tanto

de mi fealdad, ¡Señor…

Una noche su viejita

en el cuarto llorando la encontró

y la fea, ¡pobrecita!,

la tragedia de su alma le confió;

aquel hombre que debía

conducirla muy pronto ante el altar,

con su amiga Rosalía,

la que ella más quería,

se acaba de escapar…

Cada vez que la llevan a una fiesta,

en procura de olvido y distracción,

con el último acorde de la orquesta

en su alma agoniza otra ilusión.

Sus amigas ya todas se han casado;

sólo ella está huérfana de amor,

¡pobre fea!;

y ayer le han encargado

el ajuar de su hermana la menor.

En plena juventud ya estaba vieja,

nunca exhaló una queja,

al ver tanta maldad,

soportando en su alma sola y mustia

como una flor de angustia,

la cruz de su fealdad.

Para todos tenía una sonrisa;

fue noble, fue sumisa;

su drama nadie vio.

Pero fue tan pesada su cadena,

tan grande fue su pena,

¡que anoche se mató…

Перевод песни

Trying not to let the world see her

there goes the poor ugly

workshop road;

and as he passed her, like every morning,

the inhuman taunts

they hurt her everywhere.

When someone tells you something clumsy

she bows her head

transit of pain,

and she thinks with bitter disappointment:

why will they laugh so much

of my ugliness, Lord...

One night his old lady

in her room crying he found her

and the ugly one, poor thing!

the tragedy of her soul she entrusted to him;

that man who should

lead her very soon before the altar,

with her friend Rosalía de ella,

the one she loved the most,

she just ran away...

Every time they take her to a party,

in search of oblivion and distraction,

with the last chord of the orchestra

in her soul another illusion is dying.

Her friends have all gotten married;

only she is an orphan of love,

poor ugly!

and yesterday they commissioned him

the trousseau of her sister of her the youngest of her.

In full youth she was already old,

she never exhaled a complaint,

seeing so much evil,

enduring in her soul of her alone and withered

like a flower of anguish,

the cross of his ugliness from her.

For everyone she had a smile;

she was noble, she was submissive;

her drama no one saw.

But her chain was so heavy,

so great was his sorrow for her,

That she killed herself last night...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds