Below is the lyrics of the song Ni chanson, ni poème , artist - Robert Charlebois with translation
Original text with translation
Robert Charlebois
Sable de lune et terre humide
Hier de nuit la sève a monté a fendre l'écorce
Sable de femme et terre d’homme
Je frappis la plus belle moitié de ma lune
Celle que j'épousais chaque nuit avant le sommeil
Et qui avait des joues pleines de promesses
Ça fait toujours mal de frapper
Oh
Et depuis que le folklore est monde
Les arbres se fendent en quatre
Pour faire des guitares
Demain s’il fait beau nous irons a la boulé
Et même s’il ne fait pas beau
Peut être que mes pieds ne valent plus la rivière promise
J’ai vu des pas qui remontaient
Les siens peut être
Eh la truite
Vous n’auriez pas vu ma plus belle moitié en remontant
Elle s’est mise a rire
Je me suis tue
Je me tais parfois quand les truites d’automne se mettent à rire
Moonsand and Wetland
Yesterday night the sap rose to split the bark
Woman's sand and man's earth
I hit the better half of my moon
The one I married every night before sleep
And who had cheeks full of promise
It always hurts to hit
Oh
And since folklore is world
The trees split in four
To make guitars
Tomorrow if the weather is nice we'll go to the ball
And even if the weather isn't good
Maybe my feet aren't worth the promised river anymore
I saw footsteps coming up
His may be
Hey trout
You wouldn't have seen my better half going up
She started laughing
I fell silent
I sometimes shut up when the autumn trout laugh
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds