Below is the lyrics of the song C'était une très bonne année , artist - Robert Charlebois with translation
Original text with translation
Robert Charlebois
Quand j’avais dix-sept ans
C'était une très bonne année
Pour flirter tout l'été
Avec les filles et flâner
Autour d’un feu de camp
On prenait du bon temps
Quand j’avais dix-sept ans
Quand j’avais vingt-cinq ans
C'était une très bonne année
Pour monter voir les filles
Qu’on draguait en dansant
On rêvait d’amour libre
Dans des odeurs d’encens
Quand j’avais vingt-cinq ans
Quand j’avais quarante ans
C'était une très bonne année
Les femmes étaient chromées
Les limousines parfumées
On nageait dans l’argent
Fiers et indépendants
Quand j’avais quarante ans
Maintenant les jours sont courts
J’arrive à l’automne de ma vie
Et quand j’en fais le tour
Le tonneau a vieilli
Mais le vin coule toujours
Je le bois jusqu'à la lie
Il est bien mûr et j' me dis…
Encore une très bonne année
When I was seventeen
It was a very good year
To flirt all summer long
With the girls and hang out
Around a campfire
We were having a good time
When I was seventeen
When I was twenty-five
It was a very good year
To go up to see the girls
That we flirted while dancing
We dreamed of free love
In the smell of incense
When I was twenty-five
When I was forty
It was a very good year
Women were chrome
Perfumed limousines
We were swimming in money
Proud and Independent
When I was forty
Now the days are short
I come to the autumn of my life
And when I walk around
The barrel has aged
But the wine still flows
I drink it to the dregs
He's ripe and I'm like...
Another very good year
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds