Madártávlat - Riddler

Madártávlat - Riddler

  • Year of release: 2008
  • Language: Hungarian
  • Duration: 3:58

Below is the lyrics of the song Madártávlat , artist - Riddler with translation

Lyrics " Madártávlat "

Original text with translation

Madártávlat

Riddler

Original text

Emelkedj fel velem…

Emelkedj fel velem…

Emelkedj fel velem, ez madártávlat!

Az emberek innen apró hangyáknak tűnnek

Egyre inkább úgy látszik, a határra küldtek

Hogy figyeljek és tanuljak, olykor elmondjam

Mit látok mikor jó és hol van elrontva

A korral egy gond van: mindenkinek mást ad

Van ki tiniként felnő, van ki megüti a százat

Abban az öltözékben megy el, mit az élet ráad

Az elején nincs ereje váltani egy másra

Ez rá vall… beletörődik és elfogad

Max a filmekből tudja, mit jelent a «szebb holnap»

Felold a pia, mindennap lefejeli az asztalt

Urbánus káosz — őt is elnyeli az aszfalt

Hétköznapok fogságából hétvégi mámor

A bíró nem számol — ez megint éjféli KO

«Jó ez így?»

a kérdés, mit mindig elkerül

De ő is tudja gyenge… és csak menekül

Felülről nézve te is része vagy a montázsnak

Álmoktól légy részeg, ha a valóság megszondáztat

Hagyd kívül a gondokat, az elméd varázspálca

Emelkedj fel velem, ez madártávlat

Az autók mint apró szentjánosbogarak

Az utak egyfelé tendáló vonalak

Tízemeletes betonerdő alszik a Hold alatt

Valahol fent serceg a papír egy toll alatt

Nem vagyok öreg bölcs, csak nyitott szemmel járok

A társadalomkritikára sajnos van egy pár ok

Szállok, alattam sok arc, mindenki depresszív

Nehéz lenne váltani, ő inkább ellenszít

De kell egy híd, mert ez átszeli a várost

Mint a Duna, hömpölyög és minden fejet átmos

Kelet átkoz a Nyugatért, Nyugat a Keletért

A jobb narancs és bal vörös az utolsó szeletért

Is marakodik — pedig már egy egész tortát befaltak

Ha morog a plebsz, majd egy újabb oltás elaltat

Feladta a többség, a maradék a parlamentben

Élnénk, mint hal a vízben, ha nem lenne, mi partra vetne

Saját szárnnyal emelkedek fel, mert undorít a közeg

Ajánlott kiszakadni, ha már túlszorít az öved

Könnyed repülés, belül kásás dimenziós örvény

Ez csak a te világod;

nincsen tiltó törvény

Új élmény: sehol a szürkeség, hogy őrt üljön

Lépj kívül két lépést, szakítsd le a ködfüggönyt!

Nem árthatnak, hidd el, a burkod megvéd

A gonddal teli napokat külsőként szemléld!

Gyengék és erősek, gazdagok és szegények

Boldogok, kik értékelik, ha valamit elértek

Nem érted, hisz te tudod, ennél sokkal többre vágysz

Kész a vázlat a fejedben, miért köt a földre lánc?

Könnyű észrevenni, már új arca van az ördögnek

Az átlagfizetés kb egyharmada az öltönynek

Amit visel a nagy házban és hazudik egész álló nap

Óriáspókok tartják az országot hálóban

Song translation

Rise with me…

Rise with me…

Rise with me, it's a bird's eye view!

People look like tiny ants from here

More and more it seems that they have been sent to the border

To listen and learn, I sometimes tell

What do I see when it's good and where it's broken

There is one problem with age: it gives everyone something different

Some people grow up as teenagers, some people hit a hundred

He leaves in the clothes that life gives him

At the beginning, you don't have the power to switch to another

This speaks for him... he puts up with it and accepts it

Max knows what a "better tomorrow" means from the movies

Booze unlocks the table every day

Urban chaos - he too is swallowed up by the asphalt

Weekend intoxication from the captivity of weekdays

The ref doesn't count — it's another midnight KO

"Is that good?"

the question is what he always avoids

But he also knows he is weak... and just runs away

Seen from above, you are also part of the montage

Be drunk with dreams when reality probes you

Leave your worries aside, your mind is a magic wand

Rise with me, this is a bird's eye view

Cars are like tiny fireflies

Roads are lines going in one direction

A ten-story concrete forest sleeps under the moon

Somewhere above, the paper rustles under a pen

I'm not an old wise man, I just keep my eyes open

Unfortunately, there are a couple of reasons for social criticism

I'm staying, there are many faces below me, everyone is depressed

It would be hard to switch, he's more against it

But you need a bridge because it crosses the city

Like the Danube, it rushes and washes over every head

The East curses the West, the West curses the East

The right is orange and the left is red for the last slice

It's also worth it - even though they've already eaten a whole cake

If the plebs grumble, then another vaccination will put them to sleep

The majority, the rest in the parliament, gave up

We would live like a fish in water, if it were not there, what would cast us ashore

I rise with my own wings because the environment disgusts me

It is recommended to tear it off if your belt is too tight

Easy flight, mushy dimensional vortex inside

It's just your world;

there is no law prohibiting it

A new experience: there is no gray to sit on guard

Take two steps outside, tear the fog curtain!

They can't hurt you, believe me, your cover will protect you

Look at the days full of worries from the outside!

Weak and strong, rich and poor

Happy are those who appreciate when they have achieved something

You don't understand, because you know, you want much more than that

The sketch is ready in your head, why is there a chain on the ground?

It's easy to see, the devil has a new face

The average salary is about a third of the suit

What he wears in the big house and lies all day long

Giant spiders hold the country in a web

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds