Below is the lyrics of the song Dame Olvido , artist - Ricardo Montaner with translation
Original text with translation
Ricardo Montaner
Por ese mar de llanto que ha dejado en mi guitarra
Por ese quebranto que me ataca por la espalda
Por esos rencores que me toman por asalto
Por esos insomnios que traspasan el asfalto
Porque se destiñe el azul de la mañana
Porque me ha dejando esperando en la parada
Yo te pido que me des olvido
Para que recuerde siquiera mi fecha natal
El país donde vivo y su capital
Yo te pido que me des olvido
Para que la olvide, aunque sé de memoria
Su olor, su teléfono nuevo y su dirección
Dame olvido, dame olvido
Tu valor de mujer premio Nobel de paciencia
Aunque en silencio me grites
Que me calle y que te quiera
Océano de besos, salpícame en palabras
Inunda mi desierto y germíname de ganas
For that sea of weeping that has left in my guitar
For that brokenness that attacks me from behind
For those grudges that take me by storm
For those insomnias that cross the asphalt
Because the blue of the morning fades
Because he has left me waiting at the stop
I ask you to forget me
So that I even remember my birth date
The country where I live and its capital
I ask you to forget me
So that I forget her, although I know by heart
Your smell, your new phone and your address
Give me forgetfulness, give me forgetfulness
Your courage as a Nobel Prize winning woman for patience
Even if you silently yell at me
That I shut up and that I love you
Ocean of kisses, splash me in words
Flood my desert and germinate me with desire
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds