Csak az emlék marad... - Republic
С переводом

Csak az emlék marad... - Republic

Год
1996
Язык
`Hungarian`
Длительность
276000

Below is the lyrics of the song Csak az emlék marad... , artist - Republic with translation

Lyrics " Csak az emlék marad... "

Original text with translation

Csak az emlék marad...

Republic

Оригинальный текст

A lányokból lesznek a családanyák

A szomorú családok

Autókban utazunk a nagymamához

Vagy viszünk a sírra virágot

A szép emlékek még mindig szépek, a rosszak még fájnak

De már nem üzenünk semmit, nem üzenünk semmit a nagyvilágnak

Igen így lesz majd, így lesz majd

Mikor semmi új már nem vár ránk

Csak az emlék marad

Már arra sem fogsz emlékezni, hogy miért is akartak

Elégett vágyak között élsz majd, csak álmodba zavarnak

A szép emlékek még mindig szépek, a rosszak még fájnak

De már nem üzenünk semmit, nem üzenünk semmit, a nagy Világnak

Igen így lesz majd, így lesz majd

Mikor semmi új már nem vár ránk, csak az emlék marad

Ha lesznek percek, vagy boldog napok már nem ott, ahol Te vagy

Az ifjúságunk kudarcba fulladt és mostmár így is marad

A szép emlékek még mindig szépek, a rosszak még fájnak

De már nem üzenünk semmit, nem üzenünk semmit, a nagy világnak

Igen így lesz majd, így lesz majd

Mikor semmi új már nem vár ránk, csak az emlék marad

Перевод песни

Girls will become the mothers of families

The grieving families

We travel in cars to grandma's

Or we bring flowers to the grave

The good memories are still good, the bad ones still hurt

But we don't communicate anything anymore, we don't communicate anything to the world

Yes, it will be, it will be

When nothing new awaits us

Only the memory remains

You won't even remember why they wanted to

You will live among burnt desires, they will only disturb you in your dreams

The good memories are still good, the bad ones still hurt

But we no longer communicate anything, we don't communicate anything, to the big World

Yes, it will be, it will be

When nothing new awaits us, only the memory remains

If there will be minutes or happy days no longer where you are

Our youth has failed and will continue to do so

The good memories are still good, the bad ones still hurt

But we don't communicate anything anymore, we don't communicate anything to the wider world

Yes, it will be, it will be

When nothing new awaits us, only the memory remains

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds