Bella gioventù - Renato Zero
С переводом

Bella gioventù - Renato Zero

  • Альбом: L'imperfetto

  • Year of release: 1994
  • Language: Italian
  • Duration: 6:26

Below is the lyrics of the song Bella gioventù , artist - Renato Zero with translation

Lyrics " Bella gioventù "

Original text with translation

Bella gioventù

Renato Zero

Оригинальный текст

Bella gioventù, che si butta via

Che non basta mai

Bella gioventù, tra illusioni e guai

Bella, imprendibile tu sei quella

Permissiva che perdona e che disarma

Sei quell’attimo che va

Poca eternità, troppa ingenuità

Bella gioventù, assordante sì

Da mordere e fuggire

Bella da non dire, di te si può morire

Viva, da confonderci le idee

Folle, ancor più delle maree

Così proibita, agli ottantenni che

Inspiegabilmente, non saranno mai sazi di te

Libera quella stella, falla tornare su

Non spezzare quel volo, non puoi farcela solo

Dagli aria importanza

Giudizio e prudenza

Il meglio della vita

Lo spendi proprio qua

È l’età generosa

È una sana bugia

Gioventù travagliata

Deviata delusa finita su un altro tiggì

Bella anche di più, quando te ne vai

Quanto male fai, a chi resta lì

Tra inutili trofei

Grande, chi resta accanto a te

Anche se ha il grigio dentro sé

Se il biondo sfuma, e l’acne non c'è più

Da quella malattia non guarire mai è la gioventù!

Riaccendi quella stella, se non ti trovi più

Riconosci i pensieri, quei sentieri laggiù

E non avrai speso invano la tua gioventù

Ritorna dalla vita, e fidati di lei

Non sia un grido lontano

Disincanto non sia

Gioventù rassegnata, negata, taciuta

Che adesso ti arrendi così

Perché non sei qui.

Bella gioventù, dimmi ancora, sì!

Перевод песни

Beautiful youth, which is thrown away

Which is never enough

Beautiful youth, between illusions and troubles

Beautiful, impregnable you are that

Permissive that forgives and disarms

You are that moment that goes

Little eternity, too much naivety

Beautiful youth, deafening yes

To bite and flee

Beautiful not to say, you can die

Viva, to confuse our ideas

Insane, even more than the tides

So forbidden, to the eighty-year-olds who

Inexplicably, they will never be full of you

Release that star, bring it back up

Don't break that flight, you can't do it alone

Give it importance

Judgment and prudence

The best of life

You spend it right here

It is the generous age

It's a healthy lie

Troubled youth

Deviated disappointed over on another tiggì

Even more beautiful when you leave

How badly you do, to those who stay there

Among useless trophies

Great, who stays next to you

Even if it has gray in it

If the blond fades, and the acne is gone

Youth is never cured of that disease!

Rekindle that star, if you are no longer found

Recognize the thoughts, those paths over there

And you will not have spent your youth in vain

Come back from life, and trust her

Don't be a far cry

Disenchantment is not

Resigned, denied, silent youth

That now you give up like this

Why are not you here.

Beautiful youth, tell me again, yes!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds