Friendzone - Remy
С переводом

Friendzone - Remy

Год
2019
Язык
`French`
Длительность
164850

Below is the lyrics of the song Friendzone , artist - Remy with translation

Lyrics " Friendzone "

Original text with translation

Friendzone

Remy

Оригинальный текст

J’réponds pas à ses appels, elle fait que d’me dire: «J'vis dehors»

J’suis qu’un mec de tess, elle fait que d’me dire que j’vaux de l’or

Avec la voiture de sa mère, frérot, j’ai foncé dans l’décor

Mais elle s’en bat les reins, elle m’a dit: «Pas grave, j’t’aime à mort»

Chez moi, pas d’problèmes financiers, t’es mon bijou, t’es ma vie

Le soir, j’vais voir des folles, elle pense déjà à la mairie, merde, merde

Elle m’dit: «Viens dans mon seizième, on dit qu’il fait moins froid»

Qu’elle m’attend dans le noir, qu’y a pas ses parents ce soir

Donc garette-ci, massa, envoie ça, j’démarre la gova

J’arrive chez elle, c’est pas comme chez moi, des tableaux tout-par

Ce soir, je vois flou et de toi, j’m’en fous

Mais c’est ce soir, c’est à nous

Et la rue m’a mis dans la friendzone

Mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo

«J'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Et la rue m’a mis dans la friendzone

Mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo

«J'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Bah ouais, j’lui ai dit: «Adios»

Elle m’dit: «Bébé, qu’est c’tu m’fais là

J’t’ai laissé trois messages, tu réponds pas mais tu snappes, oh

Quand j’t’harcèle, tu pètes un câble

Chez moi, tu fais l’mec amoureux quand tu pars, direct, tu zappes»

J’lui dit qu’j’ai grave des choses à faire, oseille, oseille

Que j’ai toujours deux-trois tel' que j’perds, que c’est pas contre elle, ouais,

ouais

Elle m’dit: «Viens, on s’taille ici, j’ai les moyens tu sais

J’viens d’avoir dix-huit piges, maint’nant, ma mère, elle m’laisse tout faire»

Mon frérot, c’est la mierda, j’sens qu’j’ai un choix à faire

La rue ou elle mais la question, c’est laquelle des deux m’ensorcelle vraiment?

(j'sais pas)

Ma chérie, t’es belle mais j’ai pas qu'ça à faire

J’vais pas tout quitter pour toi donc fais toute seule tes affaires

Et la rue m’a mis dans la friendzone

Mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo

«J'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Et la rue m’a mis dans la friendzone

Mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo

«J'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Bah ouais, j’lui ai dit: «Adios»

Adios, adios

Adios, adios

Et la rue m’a mis dans la friendzone mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo, «j'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Adios

Перевод песни

I don't answer her calls, she just tells me: "I live outside"

I'm just a guy from tess, she just tells me that I'm worth gold

With his mother's car, bro, I drove into the background

But she doesn't give a damn, she said to me: "It doesn't matter, I love you to death"

At home, no financial problems, you're my jewel, you're my life

In the evening, I go to see mad women, she already thinks of the town hall, shit, shit

She said to me, "Come in my sixteenth, they say it's less cold"

That she's waiting for me in the dark, that there aren't her parents tonight

So pay attention, massa, send that, I start the gova

I arrive at her house, it's not like at home, paintings all over

Tonight my vision is blurry and I don't care about you

But it's tonight, it's ours

And the street put me in the friendzone

But never you, darling

She wants me to leave my bendo

"I'm in my zone" I told her

And the street put me in the friendzone

But never you, darling

She wants me to leave my bendo

"I'm in my zone" I told her

Well yeah, I told him: "Adios"

She said to me: "Baby, what are you doing to me here

I left you three messages, you don't answer but you snap, oh

When I harass you, you freak out

At home, you play the guy in love when you leave, straight up, you zap"

I tell him that I have serious things to do, sorrel, sorrel

That I always have two-three as I lose, that it's not against her, yeah,

yeah

She said to me: "Come on, we cut ourselves here, I have the means, you know

I just turned eighteen, now my mother lets me do everything

My brother, it's the mierda, I feel that I have a choice to make

The street or her but the question is which of the two really bewitches me?

(I dunno)

My darling, you're beautiful but I don't have to do that

I'm not going to leave everything for you, so do your own business

And the street put me in the friendzone

But never you, darling

She wants me to leave my bendo

"I'm in my zone" I told her

And the street put me in the friendzone

But never you, darling

She wants me to leave my bendo

"I'm in my zone" I told her

Well yeah, I told him: "Adios"

Goodbye, goodbye

Goodbye, goodbye

And the street put me in the friendzone but never you, my dear

She wanna get me off my bendo, "I'm in my zone" I told her

Goodbye

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds