Meksikon pikajuna I - Reino Helismaa
С переводом

Meksikon pikajuna I - Reino Helismaa

Альбом
Unohtumattomat
Год
2011
Язык
`Finnish(Suomi)`
Длительность
177220

Below is the lyrics of the song Meksikon pikajuna I , artist - Reino Helismaa with translation

Lyrics " Meksikon pikajuna I "

Original text with translation

Meksikon pikajuna I

Reino Helismaa

Оригинальный текст

Pikajuna Meksikon

Halki kiitää, yö jo on

Valokeilat lakaisevat rataa kiiltävää

Haukku kuuluu kojootin

Häipyy meluun veturin

Sierra Madren takaa kuu kuin juusto möllöttää

Ensiluokan vaunussa

Uninen on tunnelma

Matkustajat — miehet, naiset — kaikki torkkuvat

Silloin vauhti hiljenee

Ja melkein pysähtyy

Missä lienee pysähdyksen syy?

Jarrut pyöriin kirskahtaa

Vaunun ovi aukeaa

Sisään syöksyy kaksi miestä mustanpuhuvaa:

Pikku-Pete, Iso-Pat

Gangstereita molemmat

Kumpainenkin suurta reikärautaa heiluttaa

«Kädet ylös, gentlemen!»

Huutaa käskyn terävän

Iso-Pat ja pari kertaa kattoon laukaisee

«Viisainta, kun jokainen nyt lompsan aukaisee

Kuula sille, joka kenkkuilee.»

Vastustaa ei kukaan voi, Pikku-Pete vartioi

Iso-Pat kun evakuoi sormin tottunein

Sormukset ja kukkarot, medaljongit, lompakot

Matkalaukut rosvo myöskin tutkii yksintein

Mitään uhreille ei jää, saalis toiveet ylittää

Pikku-Pete hohottelee kohti kurkkuaan:

«Miehet lyödään tainnoksiin, mutt' naiset viedään pois

Lempimättä en nyt olla vois.»

Jymisevä nauru soi, Iso-Pat nyt aprikoi

Kumppaninsa sanoja ja kohta murahtaa:

«Okay, niinpä tehdäänkin, saamme kelpo haaremin

Viedään likat piiloluolaan Sierra Madren taa.»

Silloin vaunun loukosta, herrasmiesten joukosta

Hidalgo nyt esiin astuu, sanoo: «Señores

Meille tehkää mitä vain mutt' naiset säästäkää

Muuten teistä kehno muisto jää.»

Seuraa hetken hiljaisuus, ehdotus on outo, uus

Haa, nyt naisten parvessakin syntyy kohinaa

Vanhapiika muuan, kas, viisikymmenvuotias

Vaatii puheenvuoroa ja heti sen myös saa

Silmät vihaa leimuten, tasajalkaa hyppien

Hidalgolle kiukkuaan hän ryhtyy purkamaan:

«Mitäs herra suutaan soittelee ja hääräilee

Me tehdään niin kuin rosvot määräilee.»

Vanhapiika hypähtää Patin kaulaan, siihen jää

Vaikka iso rosvo koittaa häätää häntä pois

Nainen lemmenkipeä, muiskuissaan on ripeä

Eikä Patin vastustelu estää niitä vois

Hohottelee Peten suu, kaveri kun hermostuu

Vanhanpiian kuiskiessa: «Darling, I love you.»

Matkustajat tuijottavat silmät selällään

Kuinka kaikki oikein päättyykään

Kauhuissaan on Iso-Pat, ikäneidon suudelmat

Tulisia ovat, niistä hehkuu lemmenlies

Kiljuu rosvo: «Kuulkaas Miss, minä olen naimisiss'

Ja on neljä lastakin, en ole vapaa mies

Kaverini kihlatkaa, siitä kelpo miehen saa.»

Puhe tämä Pikku-Peten posket kalventaa

Junavaunun ovesta hän säntää pakoon, jees

Muttei pääse metriäkään ees

Ikäneito hyljännyt, äskeisen on yljännyt

Pikkuruista Peteä hän halaa, suutelee

Vapauden takaisin, Iso-Pat sai tietenkin

Vuorostansa apua jo Pete huutelee

Vannoo, että myöskin hän, naimiskaupan pätevän

Solmi ja on lapsiakin vissiin seitsemän

Ehkäpä on kahdeksankin, laskutaidollaan

Kun ei Pete pysty loistamaan

Itkuun vääntyy neidon suu, nyt hän vasta kimmastuu

Peten leukaan täräyttää suoran oikean

Untenmailla otsa hiess' siinä uinuu pikkumies

Iso-Pat nyt huomaa vaaran häntä uhkaavan

Ehdi ei hän aseeseen tarttua, kun uudelleen

Vanhanpiian nyrkki puhuu — vaikka tuhanteen

Tuomari nyt laskea lukujaan kai sais

Ennen kuin Pat siitä virkoais

Pikajuna Meksikon matkaa jatkamassa on

Rosvot lojuu köytettyinä alla penkkien

Tehty on taas jako uusi

Takaisin kun omaisuus saatiin alkuasukkaitten sekä jenkkien

Vaara ohi, rauha maas, iloinen on vaunu taas

Yksi vaan on synkkänä no kuka arvatkaas

Onni taas on mennyt ohi suun… huhheijaa… onni taas on mennyt ohi suun…

Перевод песни

Express train to Mexico

Praise, it's already night

Spotlights sweep the path shiny

The bark belongs to the coyote

The locomotive disappears into the noise

The Sierra Madren is guaranteed by the moon as the cheese rumbles

In a first class carriage

Sleepy is the mood

Passengers - men, women - all snooze

Then the pace will slow down

And almost stops

Where is the reason for the stop?

The brakes on the wheels squeak

The wagon door opens

Two black-headed men rush in:

Pikku-Pete, Iso-Pat

Gangsters both

Each of the large perforated irons waves

"Hands up, Gentlemen!"

Shouts the command sharply

Big-Pat and a couple of times the ceiling triggers

«The wisest, when everyone now opens the wall

Listen to him who walks. ”

No one can resist, Little Pete guards

Iso-Pat when evacuating with his fingers accustomed

Rings and purses, lockets, wallets

Suitcases robber also examines alone

There is nothing left for the victims, the catch hopes exceed

Little Pete gasps towards his throat:

«Men are beaten to death, but women are taken away

I can't be without it now. "

A roaring laughter sounded, Iso-Pat now apricot

The words of his partner and the point growls:

“Okay, so let’s do it, we get a valid harem

Let's take the dirt to a hidden cave behind the Sierra Madre. »

Then from the trap of the chariot, from among the gentlemen

Hidalgo now steps forward, says, «Señores

Do us anything but save us women

Otherwise you will have a bad memory. "

Follow a moment of silence, the proposal is strange, new

Haa, now there is noise in the women's swarm as well

An old maid, by the way, fifty years old

It demands the floor and you get it right away

Eyes flicker with anger, jumping flat feet

To Hidalgo's anger, he begins to unravel:

“What the lord calls and fidgets with his mouth

We will do as the robbers dictate. "

The old maid jumps on Pat's neck, it stays

Even a big robber tries to evict him

A woman with a sore throat, she is brisk

And Pat’s resistance doesn’t stop them from being able to

Pete's mouth gasps, guy as he gets nervous

In the whisper of the old man, "Darling, I love you."

Passengers stare with their eyes on their backs

No matter how it all ends

Horror is Iso-Pat, the kisses of an old girl

They are fiery, they glow with lemmenlies

The robber screams: "Listen Miss, I'm married '

And there are four children, I'm not a free man

My friend will betroth a good man. "

The talk of this Little Pete's cheeks is chilling

He's running away from the train car door, yeah

But you can't get a meter ahead

The age girl has abandoned, the recent one has emerged

She hugs little Tiny, kisses

Freedom back, Iso-Pat got, of course

Pete is already calling for help

I swear that, too, she will marry qualified

He also has seven children

Maybe there are eight of them, with their calculation skills

When not Pete can not shine

The maiden's mouth twists in crying, now she's just shivering

Pete's chin shakes straight right

In a dreamland, the little man is asleep

Iso-Pat now realizes the danger is threatening him

He won't have time to take up arms when he's back

The old maid's fist speaks - even a thousand

The judge will now calculate his figures

Before Pat about it

The express train is continuing its journey to Mexico

The bandits are hanging under the benches

Once again, the division is new

Back when the property was obtained by the natives as well as the Yankees

Danger is over, peace on earth, happy is the carriage again

One but gloomy well who can you guess

Happiness, on the other hand, is over.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds