Müllmänner-Blues - Reinhard Mey
С переводом

Müllmänner-Blues - Reinhard Mey

Альбом
Live '84
Год
2002
Язык
`German`
Длительность
269200

Below is the lyrics of the song Müllmänner-Blues , artist - Reinhard Mey with translation

Lyrics " Müllmänner-Blues "

Original text with translation

Müllmänner-Blues

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Wenn in unsrer Straße Mittwoch morgen, mitten in der Nacht

Frohes Poltern jäh ertönt, wenn man laut und ausgiebig lacht

Wenn vergnügte Unterhaltungen in mein verschlaf’nes Ohr eindringen

Wenn es bollert, wenn es rappelt, wenn es scheppert, zischt und röhrt

Man ein übermütiges tschick-plopp-pfitt-splonka-tschappa, hört

Wenn aus vollster Brust und Kehle muntere Gesänge froh erklingen

Dann ist nicht Frühlingsanfang, Volksfest oder Revolution

Sylvester, Schlussverkauf oder Prinz Charles auf dem Thron

Dann kommen Männer, die die vollen

Mülltonnen wegrollen

Und leere wiederbringen

Bei Regen, Wind und Sonne

Schieben sie 'ne ruh’ge Tonne

Für die scheint auch am finstersten Novembertag die Sonne

Und käm' die gute Fee bei mir zur Tür herein

Hätt' ich nur einen Wunsch von ihren drei’n —

Ich sagte: «Ich bin klein

Mein Herz ist rein

Ich möchte gern so froh wie die Müllmänner sein!»

Schlaf hin, Schlaf her, ich muss ans Fenster, nix wie raus aus dem Bett

Wenn Rüdiger die Tonne hebt, dann ist das großes Ballett

Diesen graziösen Schwung, den kraftvollen Sprung, dieses feste Zufassen

Und gleich sprintet ein Kollege hinterm Wagen hervor

Dribbelt seinen Müllsack aus der langen Ecke durchs Tor

Und Giuseppe zeigt den Doppelaxel mit Dienstmütze-Fliegenlassen

Ein Müllmann, das heißt Tanz und Fußball in höchster Perfektion

Das ist Marika Rökk und Breitners Paul in einer Person

Und wenn ich Kilius/Bäumler wäre

Würde ich keine Premiere

Der Müllabfuhr verpassen

Bei Regen, Wind und Sonne

Schieben sie 'ne ruh’ge Tonne

Für die scheint auch am finstersten Novembertag die Sonne

Und käm' die gute Fee bei mir zur Tür herein

Hätt' ich nur einen Wunsch von ihren drei’n —

Ich sagte: «Ich bin klein

Mein Herz ist rein

Ich möchte gern so froh wie die Müllmänner sein!»

Und du geschlag’ner Kandidat mit deinem langen Gesicht

Und schlappen Sprüchen, gewinnst du auch die nächsten Wahlen nicht

Lerne zu schmunzeln wie ein Müllmann, und sei über jeden Dreck erhaben!

Und du altes Ferkel, böser Finger beim Revolverblatt

Solltest lernen, wie man Unrat auf die Kippe fährt, anstatt

Ihn auf seinesgleichen auszuschütten und in fremdem Müll zu graben

Und dir und mir, uns allen ging es besser, lernten wir nur

Ein kleines bisschen von den Frohnaturen von der Müllabfuhr

Die bei der Arbeit, die sie machen

Eigentlich nix zu lachen —

Doch immer was zu lachen haben

Bei Regen, Wind und Sonne

Schieben sie 'ne ruh’ge Tonne

Für die scheint auch am finstersten Novembertag die Sonne

Und käm' die gute Fee bei mir zur Tür herein

Hätt' ich nur einen Wunsch von ihren drei’n —

Ich sagte: «Ich bin klein

Mein Herz ist rein

Ich möchte gern so froh wie die Müllmänner sein!»

Перевод песни

If in our street Wednesday morning, in the middle of the night

A happy rumble suddenly sounds when you laugh loudly and extensively

When happy conversations penetrate my sleepy ear

When it rumbles, when it rattles, when it rattles, hisses and roars

You hear a high-spirited tschick-plopp-pfitt-splonka-tschappa

When cheerful songs ring out from the fullest chest and throat

Then it's not the beginning of spring, a folk festival or a revolution

New Year's Eve, sales or Prince Charles on the throne

Then come men who take the full

Roll away garbage cans

And bring back empty ones

In rain, wind and sun

Push a quiet bin

The sun shines for them even on the darkest November day

And if the good fairy came in my door

If I had only one wish from her three —

I said, "I'm small

my heart is pure

I'd like to be as happy as the garbage men!"

Sleep back, sleep here, I have to go to the window, get out of bed

When Rüdiger lifts the barrel, it's great ballet

That graceful swing, that powerful leap, that firm grip

And immediately a colleague sprints out from behind the car

Dribbles his garbage bag out of the far corner and through the goal

And Giuseppe shows the double axel with a service cap

A garbage man means dance and football in the highest perfection

This is Marika Rökk and Breitner's Paul in one person

And if I were Kilius/Bäumler

I wouldn't premiere

Miss the garbage truck

In rain, wind and sun

Push a quiet bin

The sun shines for them even on the darkest November day

And if the good fairy came in my door

If I had only one wish from her three —

I said, "I'm small

my heart is pure

I'd like to be as happy as the garbage men!"

And you defeated candidate with your long face

And lame slogans mean you won't win the next election either

Learn to smile like a garbage man and be above any dirt!

And you old piglet, bad finger at the gun blade

Should learn how to dump garbage instead of

Pour it out on its own kind and dig in stranger's garbage

And you and I, we all got better, we only learned

A little bit of the cheerful people from the garbage disposal

The ones at work they do

Actually nothing to laugh about —

But always have something to laugh about

In rain, wind and sun

Push a quiet bin

The sun shines for them even on the darkest November day

And if the good fairy came in my door

If I had only one wish from her three —

I said, "I'm small

my heart is pure

I'd like to be as happy as the garbage men!"

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds