Der Biker - Reinhard Mey
С переводом

Der Biker - Reinhard Mey

Альбом
Flaschenpost
Год
1997
Язык
`German`
Длительность
368640

Below is the lyrics of the song Der Biker , artist - Reinhard Mey with translation

Lyrics " Der Biker "

Original text with translation

Der Biker

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Das Auto kam mir voll auf meiner Seite entgegen

Wie lange hab' ich unter dem Motorrad gelegen?

Die Welt verschwimmt vor dem beschlagenen Visier

Viele kleine Engel singen, Sterne funkeln

Petrus kichert leis', aber da im Dunkeln

Kniet ein großer, schwarzer Biker neben mir

Wuchtet die schwere Maschine locker von mir runter

Legt den zusamm’ngerollten Regenkombi unter

Meinen Helm und langsam wir es wieder hell

Das Bild wird scharf und was ich seh ist unbeschreiblich:

Der Biker ist 'ne Bikerin, der Kerl ist weiblich

Hey, ist das nicht meine alte Freundin Annabelle!

Annabelle, diesmal machen wir zwei es richtig

Was mal schiefgegangen ist, ist nicht so wichtig

Diesmal Annabelle, diesmal treiben wir’s bunt!

Vergiß meine Wortspiele mit deinem Namen

Mach mir noch ein paar Erste-Hilfe-Maßnahmen

Dann beatme mich noch etwas Mund-zu-Mund!

Mit einem klugen Griff — das kann sie, keine Frage —

Bringt sie mich sanft in die stabile Seitenlage

«Annabelle, was ich dir schon seit 30 Jahren sagen will:

Ich glaub', ich habe da bei dir was gut zu machen

Ich hab' damals, nur damit die Leute lachen…»

Sie legt mir den Finger auf den Mund, «Still jetzt, ganz still!»

Kein Wort mehr über mehr oder wen’ger gescheite

Sprüche, über Beifall von der falschen Seite

Keine Vorwürfe, keine Entschuldigung

So war’n die Zeiten halt, so ist das Leben

Wer viel hinlangt, der langt auch schon mal daneben

Und ich war ganz ehrlich, ganz sicher, ganz dumm und ganz jung

Annabelle, diesmal machen wir zwei es richtig

Witzigkeit ist diesmal nicht so furchtbar wichtig

Diesmal Annabelle, diesmal war’s verdammt knapp

Laß uns die Gelegenheit beim Schopfe packen

Leg deinen Arm noch mal unter meinen Nacken

Und nimm mir alten Schelm den kaputten Helm und die Beichte ab!

Deine Ideale, will mir heute scheinen

Waren gar nicht so weit weg von meinen

Doch das zuzugeben, war ich viel zu blöd und stolz

Kleinliche Polemik, sinnloses Gestreite —

Eigentlich standen wir auf derselben Seite

Eigentlich waren wir beide aus demselben Holz!

Inzwischen hatten ein paar Autos angehalten

Und ein Dutzend dumpfe, untät'ge Gestalten

Begann sich gaffend und schwatzend um uns herumzuschar’n

Ich sah von unten rauf in ihre Nasen

Und las in ihren Glotzaugen wie in Sprechblasen:

«Was müssen zwei so alte Säcke auch noch mit’em Mopped fahr’n!»

Annabelle, diesmal machen wir zwei es richtig

Diesmal sind wir beide völlig uneinsichtig

Diesmal, Annabelle stehen wir mit dem Rücken zur Wand

Andre werden klüger, andre werden milder

Andern fall’n die Zähne aus, komm laß uns wilder

Werden und laß noch deine Hand unter mein’m Verband!

Zwei wie du und ich, wir mußten einfach Funken schlagen

Konnten, auch wenn wir’s dachten, nicht dasselbe sagen

Dabei wußtest du: Ich war der erste Feminist!

Zwei wie du und ich uneins doch unzertrennlich

Sicher wußte ich immer schon: Irren ist männlich

Und ich wußte, daß die Zukunft weiblich ist

Blaulicht und Sirene und Rettungswagen

«Pfoten weg und wagt es nicht mich abzutragen!»

Ich bleibe hier, den Kopf in deinem Schoß!

Tropf am Haken, Anschnallgurte, Milchglascheiben

Einer soll da rein, einer soll draußen bleiben?

Annabelle, verdammt, laß mich jetzt bloß nicht los!

Annabelle, diesmal machen wir zwei es richtig

Ideologie ist diesmal nicht so wichtig!

Annabelle, wir hab’n uns viel zu lang verkohlt

Männer und Frau’n passen vielleicht nicht zusammen

Aber meine allerschönsten Schrammem

Habe ich mir in diesem Duell, Annabelle, bei dir geholt

Перевод песни

The car came full on my side towards me

How long have I been under the motorcycle?

The world blurs in front of the fogged visor

Many little angels are singing, stars are twinkling

Peter giggles quietly, but there in the dark

A tall, black biker kneels next to me

Heaves the heavy machine off me with ease

Put the rolled-up rain suit underneath

My helmet and it's slowly getting light again

The picture is sharp and what I see is indescribable:

The biker is a biker, the guy is female

Hey, isn't that my old friend Annabelle!

Annabelle, this time the two of us are doing it right

What went wrong isn't that important

This time Annabelle, this time we're doing it colorful!

Forget my puns on your name

Do some first aid for me

Then give me some mouth-to-mouth ventilation!

With a clever touch — she can, no question —

Gently bring me into the stable side position

"Annabelle, what I've wanted to tell you for 30 years:

I think I have something good to do with you

Back then, just to make people laugh..."

She puts her finger on my mouth, "Hush now, very quiet!"

Not a word more about more or less clever

Sayings about applause from the wrong side

No accusations, no apologies

That's the way times were, that's life

If you reach a lot, you sometimes miss

And I was very honest, very safe, very stupid and very young

Annabelle, this time the two of us are doing it right

Funnyness isn't so terribly important this time

This time Annabelle, this time it was damn close

Let's seize the opportunity

Put your arm under my neck again

And take the broken helmet and the confession from me old rascal!

Your ideals, want to seem to me today

Were not that far away from mine

But I was far too stupid and proud to admit that

Petty polemics, senseless quarrels —

Actually we were on the same page

Actually, we were both made of the same stuff!

A few cars had stopped by then

And a dozen dull, idle figures

Began to gather around us, gaping and chattering

I looked up into their noses from below

And read in her goggle eyes as in speech bubbles:

«Why should two such old sacks still ride a moped!»

Annabelle, this time the two of us are doing it right

This time we are both completely unreasonable

This time, Annabelle, we have our backs to the wall

Others become wiser, others become milder

Others' teeth fall out, let's get wilder

Be and leave your hand under my bandage!

Two like you and me, we just had to make sparks

Couldn't say the same thing even if we thought so

You knew: I was the first feminist!

Two like you and me at odds but inseparable

I'm sure I've always known: to err is male

And I knew that the future is female

Flashing lights and siren and ambulance

"Keep your paws away and don't you dare pick me up!"

I'll stay here, my head in your lap!

Drip on the hook, seat belts, frosted glass panes

One should go in, one should stay outside?

Annabelle, dammit, don't let go of me now!

Annabelle, this time the two of us are doing it right

Ideology is not so important this time!

Annabelle, we've been at it far too long

Men and women may not go together

But my most beautiful scratches

I got mine from you in this duel, Annabelle

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds