Mann Aus Alemannia - Reinhard Mey
С переводом

Mann Aus Alemannia - Reinhard Mey

Альбом
Starportrait
Год
1985
Язык
`German`
Длительность
335660

Below is the lyrics of the song Mann Aus Alemannia , artist - Reinhard Mey with translation

Lyrics " Mann Aus Alemannia "

Original text with translation

Mann Aus Alemannia

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Als ich im vergang’nen Jahr

Bei den Pyramiden war

Kurz behost im Wüstensand

In der Reisegruppe stand

Auf dem Kopf zum Schutz vor Hitze

Eine grünbeschirmte Mütze

Hab' ich, wie die andern Hundert

Auch den großen Bau bewundert

Und mich, kamerabehängt

Auch auf ein Kamel gezwängt

Dies' trug mich geduldig stumm

Zweimal um die Sphinx herum

Doch nach einer Viertelstunde

Wollt' ich eine dritte Runde

Völlig seekrank schon vom Wandeln —

Doch im Orient musst du handeln

Oder du wirst unbedarft

Gleich als Ausländer entlarvt

Also feilschte ich massiv

Bis der Kameltreiber rief:

«Guck mal, ach nee sieh mal da:

Mann aus Alemania!»

Irgendwas verriet mich ganz

Offensichtlich auf Distanz

Also hab' ich eingeseh’n:

Hier muss man subtil vorgeh’n

Um sich nicht zu unterscheiden

Hilft oft schon, sich zu verkleiden

Einen Burnus zu gebrauchen

Und schon kann man untertauchen

Gar mit einem Fez geziert

Wird man sofort akzeptiert

Also kauft' ich, kurzer Hand

Kopfbedeckung und Gewand

Um noch wen’ger aufzufallen

Trug ich einen Teppichballen

Und ich ließ mir dazu noch eben

Dolch und Wasserpfeife geben

Unauffällig wie ich war

Ging ich schnurstracks zum Basar

Zögernd stand ich noch davor —

Da grölte schon der Händler Chor:

«Guck mal, ach nee sieh mal da:

Mann aus Alemania!»

Dieser Fehlschlag nun verdross

Mich doch sehr, und ich beschloss

Dem Erkennungsphänomen

Ganz bis auf den Grund zu geh’n

Um mich völlig zu entstellen

Behäng'ich mich mit Eisbärfellen

Einem Kimono voller Motten

Und dem Rock von einem Schotten

Einen grauen Paletot

Und roch wie ein Eskimo

So gelangt' ich unerkannt

Durch die Altstadt bis zum Strand

Blieb dort eine Zeit lang stehen

Um den Fischern zuzusehen —

Netze knüpfen, Boote teeren —

Die musst' ich erst mal belehren

Wie man so was richtig macht

Und hab' ihnen beigebracht

Wie man rationell Angeln baut —

Da jubelten die Fischer laut:

«Guck mal, ach nee sieh mal da:

Mann aus Alemania!»

Dann hab' ichs nochmal versucht

Und die Wüstentour gebucht

Für zweihundert Mark in bar

Lieh man mir ein Dromedar

Hab' das Wüstenschiff erklommen

Und bin vom Weg abgekommen —

Traf nicht mal mehr Amerikaner

Nur noch eine Fata Morgana

Stundenlang bin ich verwirrt

In der Wüste rumgeirrt

Dann traf ich eine Person

«Hallo», rief ich, «Wüstensohn!

Wo geht’s denn hier zur Kantine

Hör mal alter Beduine

Bring mich mal rasch zur Oase

Ich hab' meine Bierdurstphase —

Du bist doch hier eingebor’n:

Wo gibt’s hier 'nen Pils und 'nen Korn?

-

Bisschen dalli, ist das klar?»

Da schrie der Mann vor Schrecken starr:

«Guck mal, ach nee sieh mal da:

Mann aus Alemania!»

Tags darauf trat ich alsdann

Schwer enttäuscht den Heimflug an

So schloss mein Experiment —

Rätselhafter Orient

Die Versuche, Land und Leute

Zu studier’n, war’n eine Pleite

Trotz Verkleidung und trotz allen

Listen bin ich aufgefallen

Überall sofort erkannt

Als ein Mann aus deutschem Land

Ohne jemals zu versteh’n

Wo dran die denn das bloß seh’n

Erst in Frankfurt nach der Landung

Kam die wundersame Wandlung

Als ich mein Gepäck abholte

Und der Zöllner wissen wollte

Was ich anzumelden hab'

Und ich nicht gleich Antwort gab

Sagte mir der Mann vom Zoll

Väterlich und mitleidsvoll:

«Du wohl Türke, nix Bla-Bla?

Neu in Alemania?!»

Перевод песни

When I last year

Was at the pyramids

Briefly hosted in the desert sand

Standing in the tour group

On the head to protect against heat

A green peaked cap

I have, like the other hundred

Also admired the great building

And me, camera-hung

Also squeezed onto a camel

This bore me patiently and silently

Twice around the Sphinx

But after a quarter of an hour

I wanted a third round

Completely seasick from walking —

But in the Orient you have to act

Or you become clueless

Immediately exposed as a foreigner

So I haggled massively

Until the camel driver called:

«Look, oh no, look there:

Man from Alemania!»

Something gave me away

Obviously at a distance

So I saw:

You have to be subtle here

In order not to be different

It often helps to dress up

To use a burnoo

And you can go under

Even adorned with a fez

You will be accepted immediately

So I bought it, without further ado

headgear and robe

To attract even less attention

I carried a carpet bolt

And I let myself do that

Give dagger and hookah

Inconspicuous as I was

I went straight to the bazaar

I stood in front of it hesitantly —

Then the merchant choir was already bawling:

«Look, oh no, look there:

Man from Alemania!»

This failure now chagrined

Very much so, and I decided

The recognition phenomenon

Going to the bottom

To completely disfigure me

I'll cover myself with polar bear skins

A kimono full of moths

And a Scot's skirt

A gray paletot

And smelled like an Eskimo

That's how I got unrecognized

Through the old town to the beach

Stood there for a while

To watch the fishermen —

tying nets, tarring boats —

I had to teach them first

How to do this right

And taught them

How to rationally build fishing rods —

Then the fishermen cheered loudly:

«Look, oh no, look there:

Man from Alemania!»

Then I tried again

And booked the desert tour

For two hundred marks in cash

If you lend me a dromedary

I climbed the desert ship

And I lost my way —

Didn't even meet Americans anymore

Just another mirage

I'm confused for hours

Wandered around in the desert

Then I met a person

"Hello," I called, "desert son!

Where is the canteen from here?

Listen old Bedouin

Take me to the oasis, quick

I have my beer thirst phase —

You were born here:

Where's a Pilsner and a Korn here?

-

A little bit, is that clear?"

Then the man cried out in terror:

«Look, oh no, look there:

Man from Alemania!»

Then the next day I stepped

Severely disappointed at the flight home

This is how my experiment ended—

Enigmatic Orient

The trials, land and people

To study was a bankruptcy

Despite disguise and despite everyone

I noticed lists

Recognized everywhere

As a man from German land

Without ever understanding

Where can they see it?

Only in Frankfurt after landing

Came the miraculous transformation

When I picked up my luggage

And the tax collector wanted to know

What I have to declare

And I didn't answer right away

The customs man told me

Fatherly and compassionate:

«You Turk, nothing blah blah?

New in Alemania?!»

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds