Below is the lyrics of the song Einen Koffer In Jeder Hand , artist - Reinhard Mey with translation
Original text with translation
Reinhard Mey
Den Kopf in den Schultern, so steh' ich halbwach
Einen Koffer in jeder Hand
Den Bauch voller Kaffee am Morgen danach
Und ordne in meinem Verstand
Noch die Namen und Gesichter dieser Nacht und überleg':
Wie hab' ich sie genannt?
Da ruft jemand: «Höchste Zeit, Mann», und ich mach' mich auf den Weg
— Einen Koffer in jeder Hand
Ein neuer Tag, ein unbeschriebenes Blatt
Ein paar Stunden auf einem Zug
Und neue Gesichter, eine andere Stadt
Und der Abend vergeht wie im Flug
Und die Zeit reicht grade für eine Einwegbegegnung aus
Kein Zurück und auch kein Pfand
Denn in ein paar Stunden steig' ich aus einem andren Zug aus
— Einen Koffer in jeder Hand
Heimkommen und Abschiednehmen zugleich
Kein Mißverständnis, kein Groll
Denn in einem Atemzug nur heißt es gleich
Willkommen und Lebewohl
Gleich, ob bitter oder süß, die Erinnerungen verweh’n
Im Staub am Straßenrand
Es ist längst zu spät, sich noch einmal nach ihnen umzuseh’n
— Einen Koffer in jeder Hand
Und ehe noch ein neuer Morgen anbricht
Hab' ich mich Neuem zugewandt
Vielleicht dankbar und voller Zuversicht
Vielleicht müde und ausgebrannt
Als sucht' ich in jedem Aufbruch, als sucht' ich im Weitergeh’n
Ein Ziel, das ich nie fand
Vielleicht ist es meine Art von Freiheit, schon bereitzusteh’n
Einen Koffer in jeder Hand
Nun, vielleicht heißt wirklich Freisein immerfort bereitzusteh’n
— Einen Koffer in jeder Hand
With my head on my shoulders, I stand half awake
A suitcase in each hand
Belly full of coffee the morning after
And arrange in my mind
Still the names and faces of this night and think about it:
What did I call her?
Then someone calls out: "It's high time, man," and I'm on my way
— A suitcase in each hand
A new day, a blank slate
A few hours on a train
And new faces, another city
And the evening flies by
And there's just enough time for a one-way encounter
No return and no deposit
Because in a few hours I'll get off another train
— A suitcase in each hand
Coming home and saying goodbye at the same time
No misunderstanding, no resentment
Because in one breath it says the same
Welcome and goodbye
No matter whether bitter or sweet, the memories fade away
In the dust at the roadside
It's long too late to look around for them again
— A suitcase in each hand
And before another morning dawns
I've turned to something new
Maybe grateful and full of confidence
Maybe tired and burned out
As if I was looking for every departure, as if I was looking for going on
A goal I never found
Maybe it's my kind of freedom to be ready
A suitcase in each hand
Well, maybe being free really means always being ready
— A suitcase in each hand
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds