Du Musst Wahnsinnig Sein - Reinhard Mey
С переводом

Du Musst Wahnsinnig Sein - Reinhard Mey

Альбом
Die Grosse Tournee '86
Год
1986
Язык
`German`
Длительность
383260

Below is the lyrics of the song Du Musst Wahnsinnig Sein , artist - Reinhard Mey with translation

Lyrics " Du Musst Wahnsinnig Sein "

Original text with translation

Du Musst Wahnsinnig Sein

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Ein Blick auf die Garderobe, es ist zwanzig nach vier

Das wird ja immer früher, guter Mann, was machst du jetzt schon hier?

Du redest mit dir selbst, weil der Moment gekommen ist

Wo du keinen mehr aussteh’n kannst und unausstehlich bist

Du gehst dir auf den Nerv, stehst wie ein Fremder neben dir

Und siehst dich auf- und abgeh’n, wie ein eingesperrtes Tier

Im Saal, mehr so aus Höflichkeit, hast du Licht und Ton gecheckt

Du weißt, die Jungs, die machen das längst ohne dich perfekt

Du spielst ein altes Stück an, doch der Text fällt dir nicht ein

Du spürst, ein kaltes Fieber kommt heimtückisch und gemein

Du stimmst am Instrument herum, natürlich stimmt es längst

Du legst es wieder weg, und dir wird übel, und du denkst:

Du musst wahnsinnig sein

Da rauszugehen, ganz allein

Trotz all der Höllenqualen

Die dich lähmen und zermahlen

Du musst wahnsinnig sein

Dich in die unbarmherzig grellen

Scheinwerfer hinzustellen

Und dir die Seele aus dem Leib zu schrei’n

Du musst wahnsinnig sein!

Jemand reicht dir zwei Briefe rein, ein Kind schreibt, dass es heut'

Geburtstag hat, und sich schon lange auf den Abend freut

Und eine alte Dame, die jedesmal herkommt, schreibt

Eine, die jedes Lied kennt, und der kein Schnitzer verborgen bleibt

Die Zwei steh’n für all' die, deren Geschichte du nicht kennst

Und deretwegen du doch jetzt vor Lampenfieber brennst

Du kannst nicht essen, kannst nicht trinken, du kannst gar nichts mehr

Du musst heut' besser sein als je zuvor, dein Kopf ist leer

Du schleichst hinter den Vorhang.

Mann, was hast du hier verlor’n?

Musst du dir sterbenskrank ein Guckloch in den Vorhang bor‘n?

Du fühlst dich wie ein Schlafwandler, der auf dem Dach erwacht

Und weißt, die Giebelnummer, die hast du noch nie gebracht

Du musst wahnsinnig sein

Da rauszugehen, ganz allein

Trotz all der Höllenqualen

Die dich lähmen und zermahlen

Du musst wahnsinnig sein

Dich in die unbarmherzig grellen

Scheinwerfer hinzustellen

Und dir die Seele aus dem Leib zu schrei’n

Du musst wahnsinnig sein!

Die Stunden sind verflogen, du stehst glücklich und stumm

Am Ende deiner Lieder vor deinem Publikum

Es ist, als hättet ihr ein langes Zwiegespräch geführt

Ihr ward betroffen, zornig, ward vergnügt und ward gerührt

Und wenn ein Lachen, ein Applaus über die Reihen flog

Und wenn’s plötzlich ganz still war, war das wie ein Dialog

Benommen und erschöpft verneigst du dich ein letztes Mal

Vor freundlichen Gesichtern in dem großen dunklen Saal

Ein Mädchen hat dir einen kleinen Strauß nach vorn gebracht

Vom Klatschen ganz zerdrückt, was ihn dir nur noch lieber macht

Und du weißt einmal mehr, es ist eine Gnade, hier zu steh’n

Und schwerer noch als aufzutreten, fällt‘s dir jetzt abzugeh’n

Перевод песни

A look at the cloakroom, it's twenty past four

It's getting earlier and earlier, good man, what are you doing here now?

You are talking to yourself because the moment has come

Where you can't stand anyone anymore and are unbearable

You get on your nerves, standing next to you like a stranger

And see you pacing up and down like a caged animal

In the hall, more out of politeness, you checked the light and sound

You know the boys, they've been doing it perfectly without you for a long time

You play an old piece, but you can't think of the lyrics

You feel a cold fever coming insidiously and meanly

You tune the instrument, of course it has long been true

You put it down and you get sick and you think:

You must be insane

To go out there all alone

Despite all the agony

Paralyzing and grinding you

You must be insane

You in the merciless glare

to set up headlights

And scream your heart out

You must be insane!

Someone hands you two letters, a child writes that today

birthday and has been looking forward to the evening for a long time

And an old lady who comes here every time writes

One who knows every song and no blunder remains hidden

The two stand for all those whose story you don't know

And that's why you're burning with stage fright now

You can't eat, you can't drink, you can't do anything anymore

You must be better than ever today, your head is empty

You sneak behind the curtain.

Man, what are you doing here?

Do you have to dig a peephole in the curtain when you are terminally ill?

You feel like a sleepwalker waking up on the roof

And you know, the gable number, you've never done it before

You must be insane

To go out there all alone

Despite all the agony

Paralyzing and grinding you

You must be insane

You in the merciless glare

to set up headlights

And scream your heart out

You must be insane!

The hours have flown, you stand happy and mute

At the end of your songs in front of your audience

It's like you've had a long conversation

You were affected, angry, amused and touched

And when a laugh, an applause flew across the ranks

And when it was suddenly very quiet, it was like a dialogue

Dazed and exhausted, you bow one last time

In front of friendly faces in the large, dark hall

A girl has brought you a small bouquet to the front

Crushed from the clapping, which only makes you love him even more

And you know once again, it's a blessing to be standing here

And it's even harder for you than to show up

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds