Der Marder - Reinhard Mey
С переводом

Der Marder - Reinhard Mey

Альбом
Einhandsegler
Год
1999
Язык
`German`
Длительность
248970

Below is the lyrics of the song Der Marder , artist - Reinhard Mey with translation

Lyrics " Der Marder "

Original text with translation

Der Marder

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Es ist mitten in der Nacht, ich werde plötzlich wach

Hey, was ist das für ein nächtlicher Krach im Dach?

Was ist das für ein Gekratze, was ist das für ein Gescharr‘ da?

Ich nehm die Taschenlampe und das Nudelholz

Robbe durch das Dachgebälk bis ran an das Gebolz

Da steht er vor mir und ich lieg vor Schrecken starr da:

Er bäumt sich auf im grellen Taschenlampenschein

Zeigt mir die Krallen und zwei blanke Äugelein

«Ey Alter, bleib ganz cool», sagt er, «ich bin ein Marder

Und grad dabei, in deinen Dachstuhl einzuzieh‘n

Mit meinen Kindern Kevin, Sandro und Jacqueline

Malte, Melanie und meiner lieben Frau Ricarda

Du hast so‘n schönes warmes Dach auf deinem Haus

Und überall hängst du den großen Tierfreund raus

Jetzt kannst du allen zeigen: Du bist wirklich einer!

Und die Statistik hat es messerscharf erkannt:

Es kommt auf 1000 Einwohner in diesem Land

Ein Marder, tja, und ich bin nun mal deiner

Wir haben uns dich extra ausgesucht

Bewußt Winterquartier bei dir gebucht

Wir sind ab heut bis Ende Februar da

Und denk daran, wir sind dir schutzbefohl‘n —

Und nicht den Kammerjäger hol‘n!

Du bist mein Mensch und ich ab jetzt dein Marder!

Paß auf mich auf, Mensch, als Marder hab ich‘s tierisch schwer:

So ziemlich die ganze Menschheit ist hinter mir her

Und alle Autofahrer, weil ich mich an ihre Heiligtümer wage.

Ich sage:

Mal ein Benzinschlauch, auch schon mal ein Kabelbaum, ein Traum

Von einem Draht in einem schönen, warmen Motorraum

Aber ich frage dich, was ist denn schon ein Keilriemen, den ich durchnage

Gegen Euch mit eurem CO2-Ausstoß?

Hör mal, wer von uns macht denn hier das Ozonloch groß?

Wer ist der wahre Schädling von uns, wer stellt hier die wirkliche Gefahr dar?

Wer verpestet hier die Luft und welcher Schuft verteert den Strand?

Wer schickt denn hier die Castortransporte durch das Land?

Und wer ist wiedermal an allem Schuld?

Na klar, der Marder!

Wem gehört das ganze hier, dir oder mir?

Wer von uns war überhaupt als erster hier?

Nur, daß du aufrecht gehst hat noch gar nichts zu bedeuten

Ich will auch gar nicht lange mit dir diskutier‘n

Nur so viel: Du kannst dir wirklich gratulier‘n

Wir Marder kommen nämlich nur zu netten Leuten!

Und du könntest tatsächlich einer von uns sein

Mit deinen blanken, schwarzen Knopfäuglein

Mit deinen flinken Fingerchen hast du echt was vom Marder

Mit deinem vorwitzigen Schneidezahn

Dem kurzen Fell, dem spitzen Riechorgan

Bist du wie einer von uns, nur eben einen kleinen Tuck reinharder!"

Rausekeln kann ich ihn nach diesen Worten ja wohl schlecht

Und wo er recht hat, tja, da hat er recht

Und so wohnt er bei mir mit seiner Frau und seinen Kindern

Wir nennen es ein Mensch-Tier-Wohnprojekt

Wir begegnen einander mit Respekt

Zwischen Dach und Haus, Bremsschläuchen und Zylindern

Und wenn du mich demnächst einmal besuchst

Und beim festlichen Candelight-Dinner fluchst:

«Was ist das auf dem Teller für ein Haar da?»

Dann denk, daß du eine Glückspilzin bist:

Der Teller, von dem du grade ißt

Gehört nämlich eigentlich meinem Marder!

Und bleibst du über Nacht bei mir

Fühl dich geborgen in meinem Arm, denn das Tier

Ist ein Schutzengel und immer unsichtbar da:

Und wenn es über uns rumort und kracht

Küss ich dich zärtlich: Gute Nacht!

Schlaf ruhig ein, denn über allem wacht der Marder!

Schlaf ruhig ein

Du kannst ganz sicher sein

Wir sind nicht allein

Über uns zwein

Da wacht mein

Marder!

Перевод песни

It's the middle of the night, I suddenly wake up

Hey, what's that nighttime noise in the roof?

What is that scratching, what is that scratching over there?

I'll take the flashlight and the rolling pin

Robbe through the roof beams up to the bolt

There he stands in front of me and I lie there rigid with terror:

He rears up in the glaring flashlight

Show me the claws and two shiny little eyes

"Hey dude, stay cool," he says, "I'm a marten

And just about to move into your attic

With my children Kevin, Sandro and Jacqueline

Malte, Melanie and my dear wife Ricarda

You have such a nice, warm roof on your house

And everywhere you hang out the big animal lover

Now you can show everyone: you really are one!

And the statistics recognized it razor sharp:

It comes to every 1000 inhabitants in this country

A marten, well, and I'm yours

We specially chose you

Deliberately booked winter quarters with you

We are there from today until the end of February

And remember, we are under your protection -

And don't get the exterminator!

You are my human and from now on I am your marten!

Take care of me, man, as a marten it's really hard for me:

Pretty much all of humanity is after me

And all motorists, because I dare to approach their sanctuaries.

I say:

Sometimes a fuel hose, sometimes a wiring harness, a dream

From a wire in a nice, warm engine compartment

But I ask you, what is a V-belt that I gnaw through?

Against you with your CO2 emissions?

Listen, which one of us is making the ozone hole big here?

Who is the real pest among us, who is the real danger here?

Who is polluting the air here and what scoundrel is tarring up the beach?

Who sends the Castor transports through the country here?

And who is to blame for everything again?

Of course, the marten!

Who owns all this, you or me?

Which one of us was the first here anyway?

Just that you walk upright doesn't mean anything

I don't want to have a long discussion with you either

Just this much: you can really congratulate yourself

We martens only come to nice people!

And you could actually be one of us

With your shiny, black button eyes

With your nimble fingers you really have something of a marten

With your cheeky incisor

The short fur, the pointed olfactory organ

You're like one of us, just a little tuck reinharder!"

I can hardly kick him out after these words

And where he's right, well, he's right

And so he lives with me with his wife and children

We call it a human-animal housing project

We treat each other with respect

Between roof and house, brake hoses and cylinders

And if you visit me soon

And at the festive candelight dinner curses:

"What's that hair on the plate?"

Then think that you are lucky:

The plate you are eating from

It actually belongs to my marten!

And will you stay with me for the night?

Feel safe in my arms, because the animal

Is a guardian angel and always there invisibly:

And when it rumbles and crashes over us

I kiss you tenderly: Good night!

Go to sleep, because the marten watches over everything!

Go to sleep

You can be absolutely sure

We are not alone

About the two of us

There wakes my

Marten!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds