Der Kleine Wiesel - Reinhard Mey
С переводом

Der Kleine Wiesel - Reinhard Mey

Альбом
Ruem Hart
Год
2001
Язык
`German`
Длительность
309160

Below is the lyrics of the song Der Kleine Wiesel , artist - Reinhard Mey with translation

Lyrics " Der Kleine Wiesel "

Original text with translation

Der Kleine Wiesel

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Es geht ein Wispern und Raunen durch den grünen Farn

Gespräche brechen ab, und Gesten erstarr’n

Zu ängstlichem Verharren, in gespanntem Lauern

Im Unterholz, im Blattwerk und im dunklen Tann

Halten sie alle im Wald verstört den Atem an

Und die Nachricht lässt sie eng zusammenkauern:

Auf der Lichtung bei der Buche im hohlen Stamm

Haben sie — sagt man — ein Taschentuch mit Monogramm

Und ein Spielzeug unterm welken Laub gefunden

Und hinterm Ginsterbusch am Tümpel, ganz von Tau durchnässt

Seine kleine, rote Mütze, und jetzt steht es fest:

Der kleine Wiesel, der kleine Wiesel ist verschwunden!

Heute morgen haben sie ihn alle noch geseh’n

Im Wald hier kann ihm ja auch wirklich nichts gescheh’n

Wo jeder jedem hilft, alle einander kennen

Die Mutter war doch eben nur ganz kurz ums Eck

Und gleich zurück, da war der kleinr Wiesel weg

Und jeder weiss, der kleine Wiesel, der kann rennen!

Aber jetzt ist schon längst Mittag, jetzt ist Essenszeit

Und der kleine Wiesel nicht zu sehen weit und breit

Die Eltern und Geschwister rufen ihn jetzt schon seit Stunden

Wo steckt er nur, was hat er wieder angestellt?

Wenn ein Kind nicht heimkommt, kentert die ganze Welt!

Der kleine Wiesel ist verschwunden!

Das vorwitzigste Kerlchen im ganzen Revier

So ein übermüt'ges, abenteuerlust’ges Tier

Mit seiner spitzen Nase und den Hamsterbacken!

Wie oft haben die Eltern es «Sag nein!»

ermahnt

«Geh nicht mit Fremden mit!», als hätten sie’s geahnt

Er ist so zutraulich und hat doch nur den Schalk im Nacken!

Die Eltern bitten, und die Eltern fleh’n:

«Bitte lasst den kleinen Wiesel nach Hause geh’n!»

Noch immer hat man keine neue Spur gefunden

Die Mutter wie erloschen, wie von Tränen blind

Der Vater wie von Sinnen vor Angst um das Kind

Der kleine Wiesel, der kleine Wiesel ist verschwunden!

Der Fuchs sagt: «Jeder weiss, dass all das Mahnen wenig nützt

Dass Vorsicht ganz allein uns’re Kinder nicht schützt

Wie soll’n sie sich denn von der Gefahr fernhalten?

Kinder erkennen manche Gefahren ganz einfach nicht

Ja, ist es denn dann nicht unsere verdammte Pflicht

Die Gefahr für uns’re Kinder auszuschalten?»

Der Prediger sagt: «Wer ein einz’ges der Kleinen fängt

Für den wäre es besser, er würde versenkt

Mit einem Eselsmühlstein auf dem Meeresgrunde!»

Der Richter sagt: «In welchem Erdloch er sich auch verbirgt

Sein Recht auf Freiheit ist für alle Zeit verwirkt!»

Das Unfassbare ist in diesem Wald gescheh’n

Nichts ist, wie’s war.

Wie soll das Leben weitergeh’n?

Nur einer fehlt, doch dieser eine fehlt uns allen

Und keins der Tiere ruht, und keins der Tiere frisst

So lange, wie der kleine Wiesel nicht zu Hause ist

Die Gemeinschaft, die die Brut nicht schützt, die muss zerfallen!

Der Abend kommt, und er ist immer noch vermisst

Wehe, wenn dem kleinen Wiesel was geschehen ist!

Da ist ein heil’ger Zorn, ein Drohen und ein Fluchen

Die Hölle öffnet ihren Feuerschlund, die Erde bebt —

Wehe dem, der die Hand gegen ein Kind erhebt!

Morgen bei Tagesanbruch wird man weitersuchen.

.

Перевод песни

A whisper and murmur goes through the green fern

Conversations break off and gestures freeze

To anxiously persevere, in tense lurking

In the undergrowth, in the foliage and in the dark pine

Everyone in the forest hold their breath in confusion

And the news has them huddled tight:

In the clearing by the beech in the hollow trunk

Do they — they say — have a handkerchief with a monogram

And found a toy under the dead leaves

And behind the gorse bush by the pond, soaked with dew

His little red cap, and now it's certain:

The little weasel, the little weasel has disappeared!

They all saw him this morning

Nothing can really happen to him in the forest here

Where everyone helps everyone, everyone knows each other

The mother was just around the corner

And right back, the little weasel was gone

And everyone knows the little weasel can run!

But now it's noon, it's time to eat

And the little weasel not to be seen far and wide

His parents and siblings have been calling him for hours now

Where is he, what has he done again?

If a child doesn't come home, the whole world capsizes!

The little weasel has disappeared!

The cheekiest guy in the whole area

Such a high-spirited, adventurous animal

With his pointy nose and hamster cheeks!

How often did the parents say it "Say no!"

admonished

"Don't go with strangers!" as if they had guessed it

He is so trusting and yet only has the rascal in his neck!

The parents ask, and the parents beg:

"Please let the little weasel go home!"

No new trail has yet been found

The mother as if extinguished, as if blinded by tears

The father mad with fear for the child

The little weasel, the little weasel has disappeared!

The fox says: "Everyone knows that all the warnings are of little use

That caution alone does not protect our children

How are they supposed to stay away from the danger?

Children simply do not recognize some dangers

Well, isn't it our damn duty then?

Eliminate the danger to our children?"

The preacher says: "Whoever catches one of the little ones

It would be better for him if he were sunk

With a donkey's millstone on the bottom of the sea!'

The judge says: "In whatever hole in the ground he hides himself

His right to liberty is forfeited forever!"

The unbelievable happened in this forest

Nothing is as it was.

How should life go on?

Only one is missing, but we are all missing that one

And no animal rests, and no animal eats

As long as the little weasel isn't at home

The community that does not protect the brood must fall apart!

The evening comes, and he is still missing

Woe betide if something happens to the little weasel!

There is a holy anger, a threat and a curse

Hell opens its fiery gorge, the earth trembles—

Woe to him who raises his hand to a child!

Tomorrow at daybreak the search will continue.

.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds