Below is the lyrics of the song Der Irrende Narr , artist - Reinhard Mey with translation
Original text with translation
Reinhard Mey
Dem Haus den Rücken zugewandt
Die graue Mütze in der Hand
Sein Blick zur Seite, halb zurück
Ein Hund folgt knurrend ihm ein Stück
Er zögert, bleibt noch einmal steh’n
Und wendet sich im Weitergeh’n
Zurück zu dem, was einmal war —
Der irrende Narr
Ein Weiser, seiner Welt entfloh’n
Halb Heil’ger, halb verlor‘ner Sohn
Spricht zu sich selbst in seinem Trott
Und plaudert mit dem lieben Gott —
Der irrende Narr
Sein Blick, verwaschen wie sein Kleid
Vom Wind, vom Regen, von der Zeit
Und von der Sonne ausgebleicht
Und so schwer, wie sein Brotkorb leicht
Die Schuh' erbärmlich wie sein Rock
Die Glieder wie sein Wanderstock
Und wie sein Sinn unbeugsam starr —
Der irrende Narr
War’s Antiochus im heil’gen Land
Der Fall von Flandern und Brabant
War’s Zuidcote oder Stalingrad
Das ihm die Seele zerbrochen hat
Mit seinem Gestern zum Geleit
Verliert er sich in Raum und Zeit
Und wird sein Heut' nicht mehr gewahr —
Der irrende Narr
So zieht er weiter für und für
So steht er draußen vor der Tür
Und bittet um ein wenig Brot
Er riecht nach Armut und bitt’rer Not
Du gibst ihm reichlich Brot und Wein
Aber du bittest ihn nicht herein
Er dankt und lächelt sonderbar —
Der irrende Narr
Dem Haus den Rücken zugewandt
Die graue Mütze in der Hand
Sein Blick zur Seite, halb zurück
Ein Hund folgt knurrend ihm ein Stück
Er zögert, bleibt noch einmal steh’n
Und wendet sich im Weitergehn
Zurück zu dem, was einmal war —
Der irrende Narr
Back to the house
The gray cap in hand
His gaze to the side, half back
A dog follows him a bit, growling
He hesitates, stops again
And turns in moving on
Back to what used to be —
The erring fool
A sage who fled his world
Half holy, half prodigal son
Talks to himself in his rut
And chats with the dear Lord —
The erring fool
His eyes washed out like his dress
From the wind, from the rain, from time
And bleached by the sun
And as heavy as his bread basket is light
The shoes pathetic like his coat
The limbs like his walking stick
And like his mind inflexibly rigid—
The erring fool
Was it Antiochus in the holy land
The case of Flanders and Brabant
Was it Zuidcote or Stalingrad
That broke his soul
With his yesterday as an escort
He loses himself in space and time
And is no longer aware of his today —
The erring fool
So he moves on and on
So he stands outside the door
And asks for a little bread
He smells of poverty and bitter need
You give him plenty of bread and wine
But you don't invite him in
He thanks and smiles oddly—
The erring fool
Back to the house
The gray cap in hand
His gaze to the side, half back
A dog follows him a bit, growling
He hesitates, stops again
And turns while walking on
Back to what used to be —
The erring fool
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds