Das Haus an der Ampel - Reinhard Mey
С переводом

Das Haus an der Ampel - Reinhard Mey

Альбом
Das Haus an der Ampel
Год
2020
Язык
`German`
Длительность
495130

Below is the lyrics of the song Das Haus an der Ampel , artist - Reinhard Mey with translation

Lyrics " Das Haus an der Ampel "

Original text with translation

Das Haus an der Ampel

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Manchmal fahre ich aus 'ner alten Gewohnheit

'Ne Ausfahrt zu spät von der Autobahn raus

Dann nehm' ich den Schleichweg durchs Dorf bis zur Ampel

Dann halt ich genau vor meinem Elternhaus

Da steht es noch immer wie vor hundert Jahr’n

Als wir darin lebten, uneitel und schlicht

Ein bisschen verwittert, ein bisschen verlassen

Das Gartentor offen, im Flurfenster Licht

Die Farbe der Haustür ist abgeblättert

Das Fensterchen darin hat einen Sprung

Der Klingelknopf über dem Namen verrostet

Doch die Glocke klingt wie in der Erinnerung, uh

Meine Mutter macht auf, ihre Hände zittern wie immer ein wenig

Es riecht nach Kaffee und ein bisschen nach Rauch

Obwohl Vater ja angeblich schon lange nicht mehr raucht

Ich seh' ihn im Sessel vor seinem alten Röhrenradio

Die Augen geschlossen und er dirigiert

Seinen Mozart, ich habe ihm rot auf der Skala

Seine Lieblingssender mit Edding markiert

In der Diele hängt dieser Trevira-Mantel

Die steinalte Katze schnurrt leis vor sich hin

Wie seh’n mich die beiden, was werden sie sagen

Jetzt wo ich selbst so grau wie sie geworden bin?

Uh

Auf dem Küchentisch steht das Glas Pulverkaffee

Der Topf mit dem Tauchsieder, vorsintflutlich

Der Kühlschrank beklebt mit Postkarten und Zetteln

Ach, ich könnt' euch was erzählen, sag' ich

Wie wir mit den Kindern die Dahlien gepflanzt haben

In eurem Garten, um sie Jahr für Jahr

Dann mühselig aus der gefrorenen Erde wieder auszugraben

Wenn der Winter da war

Und vorm Haus träumte Fred auf der Schaukel vom Fliegen

Ihr habt sie dort mal nur für ihn aufgestellt

Fred ist groß und ist tatsächlich Flieger geworden

Und fliegt riesen Flugzeuge um die ganze Welt, uh

Tja, so trägt der Dreisatz, den ihr mit ihm übtet

Noch einmal seine späten Früchte, wie gut

Die drei mit euch lesen und schreiben lernten

«Olaf malt Uta und Fu ruft tut»

Wisst ihr noch wie Lulu in eurem Backofen

Ihre Fimo-Tiere ausgehärtet hat?

Und wie sie mit Mutter am Küchentisch malte

Schier unermüdlich, Blatt für Blatt

Nun, Lulu ist heute eine Silberschmiedin

Sie singt, malt und kocht, da fällst Du auf die Knie

Und Mutter sagt: «Junge, hast du getrunken?»

«Aber Mutter», sag' ich, «Das mach ich doch nie!», uh

«Aber Mutter, das mach ich doch nie»

Und Großenkel habt ihr, ja, ganz wunderbare

So freundliche kleine, also ich sag'

Die werdet ihr lieben, die singen und tanzen

Und malen den lieben, langen Tag

Und ich?

Nun, ich mach' immer noch diese Lieder

Ihr wisst ja, das wollte ich immer schon gern

Ob man davon leben kann, was soll ich sagen?

Eh zu spät, dass ich noch was Richtiges lern'

Ich träume noch oft wie als Kind

Ich hole euch mit meinem goldenen Motorboot

Von der Arbeit ab und wir fahr’n nach Paris

Und in der Kajüte macht Mutter das Abendbrot, uh

Vater steht auf, legt die Frankfurter Zeitung

In den Karton für das Altpapier

Den hattet ihr ausgelegt mit Ahornblättern

Für den verletzten Igel, den Max und ihr

Eines Abends am Straßenrand aufgelesen und liebevoll aufgepäppelt habt

Eh ihr ihm im Laubhaufen hinten im Garten

Ein sicheres Quartier und die Freiheit gabt

Und, ja, Max ist gegang’n, Max hat alles geseh’n

Die dunkelsten Nächte und den hellsten Schein

Immer ein bisschen weiter, immer allen voran

Immer auf seinem Weg und ganz allein, uh

Ach, was erzähl' ich euch hier?

Das wisst ihr doch alles längst

Da oben auf eurem Wolkenthron

Hupen und blinken hinter mir, die Ampel ist grün

Ist ja gut, ist ja gut, ist ja gut, ich fahre ja schon, uh

Перевод песни

Sometimes I drive out of an old habit

A late exit off the Autobahn

Then I take the secret path through the village to the traffic light

Then I stop right in front of my parents' house

It's still there like it was a hundred years ago

When we lived in it, unpretentious and plain

A bit weathered, a bit abandoned

The garden gate open, light in the hallway window

The paint on the front door has peeled off

The window in it has a crack

The bell button above the name is rusted

But the bell rings like in memory, uh

My mother opens the door, her hands are shaking a little, as always

It smells of coffee and a bit of smoke

Although father supposedly hasn't smoked for a long time

I see him in the armchair in front of his old tube radio

Eyes closed and he conducts

His Mozart, I put him red on the scale

Marked his favorite stations with Edding

This Trevira coat is hanging in the hall

The very old cat purrs softly to himself

How do they see me, what will they say

Now that I've turned gray like her?

uh

The glass of instant coffee is on the kitchen table

The pot with the immersion heater, antediluvian

The fridge is covered with postcards and notes

Oh, I could tell you something, I say

How we planted the dahlias with the children

In your garden, around them year after year

Then laboriously digging it out of the frozen earth again

When winter came

And in front of the house Fred dreamed of flying on the swing

You put them there just for him

Fred is big and has actually become an aviator

And flies big planes around the world, uh

Well, that's the rule of three that you practiced with him

Once again its late fruit as well

The three learned to read and write with you

«Olaf paints Uta and Fu calls does»

Do you remember how Lulu in your oven

has hardened your polymer clay animals?

And how she was painting with mother at the kitchen table

Almost tirelessly, sheet by sheet

Well, Lulu is a silversmith today

She sings, paints and cooks, you fall on your knees

And mom says, "Boy, have you been drinking?"

"But mother," I say, "I'll never do that!", uh

"But mother, I never do that"

And you have great-grandchildren, yes, wonderful ones

So friendly little ones, I say

You will love those who sing and dance

And paint the dear, long day

And me?

Well, I still make these songs

You know, I've always wanted that

Can you make a living from it, what can I say?

It's too late for me to learn something real

I still dream like I did when I was a kid

I'll get you in my golden motorboat

Off work and we're going to Paris

And in the cabin mother makes supper, uh

Father gets up, puts down the Frankfurter Zeitung

Into the box for the waste paper

You laid it out with maple leaves

For the injured hedgehog, Max and you

One evening you picked it up on the roadside and lovingly nursed it back to health

Before you him in the pile of leaves in the back garden

A safe quarters and freedom gave

And, yes, Max left, Max saw everything

The darkest nights and the brightest glow

Always a little further, always ahead of the pack

Always on his way and all alone, uh

Oh, what am I telling you here?

You already know all that

Up there on your cloud throne

Horns and blinkers behind me, the traffic light is green

That's fine, that's fine, that's fine, I'm going, uh

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds