Bei Hempels Unterm Bett - Reinhard Mey
С переводом

Bei Hempels Unterm Bett - Reinhard Mey

Альбом
Lebenszeichen
Год
1996
Язык
`German`
Длительность
252100

Below is the lyrics of the song Bei Hempels Unterm Bett , artist - Reinhard Mey with translation

Lyrics " Bei Hempels Unterm Bett "

Original text with translation

Bei Hempels Unterm Bett

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Hempels ha’m ein Häuschen mit 'nem Garten drumherum

Grade Büsche, grade Bäume, da wächst keine Primel krumm

Der Weg ist streng geharkt und militärisch knapp bepflanzt

Gesäumt von Rasen, wo kein Hälmchen aus der Reihe tanzt

Am Zaun, die Hecke ist auf Stacheldrahtlänge gestutzt

Und Namensschild und Klingel werden jeden Tag geputzt

Ein Heer von Gartenzwergen hält die Wacht in Reih' und Glied

Und wer davor steht, der nimmt Haltung an und sagt, wenn er das sieht:

«Ach wie nett, ach wie adrett!

Aber wie, aber wie, aber wie, aber wie, aber wie

Sieht’s aus bei Hempels unterm Bett?»

Frau Hempel hat 'nen Pudel, der so aussieht wie sie:

Hinterlistig, dick und falsch, ein selten abscheuliches Vieh

Der trägt ein Glitzerschleifchen in den Löckchen und ich schwör':

Die zwei haben ein Verhältnis und den gleichen Frisör!

Herr Hempel hat ein Auto, das er schier abgöttisch liebt

Das er wäscht und wachst und wienert und unter das er sich schiebt

Durch das er saugend robbt, vor dem er lechzend niederkniet

Und jeder sagt, der Herrn und Frau, Pudel und Auto Hempel sieht:

«Ach wie nett, ach wie adrett!

Aber wie, aber wie, aber wie, aber wie, aber wie

Sieht’s aus bei Hempels unterm Bett?»

Und bricht plötzlich gänzlich unvermittelt über Hempels Haus

Die Nächstenliebe rein und schrill, die Wei-hei-nachtszeit aus

Geh’n in den Bäumen knallbunte Lichtergirlanden an

Schön grell, wie die Neonreklamen auf der Reeperbahn

Die Tür mit Sternen überladen und tannenbekränzt

Die elektrische Kerze und das Kinderauge glänzt

Vor Strohherzen im Fenster, dem Symbol der Menschlichkeit

Ja, da stehst du sprachlos da und schauderst vor Gemütlichkeit

Ach wie nett, ach wie adrett!

Aber wie, aber wie, aber wie, aber wie, aber wie

Sieht’s aus bei Hempels unterm Bett?

Da liegt 'ne weiße Weste mit 'nem großen schmier’gen Fleck

Ein Meineid und ein Schafspelz und ein Stecken voller Dreck

Der Block, auf dem er seine anonymen Briefe schreibt

Der Trenchcoat, wenn’s ihn wieder in den Stadtpark treibt

Das Fernglas, mit dem er in fremde Autofenster giert

Das Heft, in dem er sich die kecken Parksünder notiert

Seine Schmuddelpornos, sein Toupet, von vor dem Kopf ein Brett

Falsche Fünffz'ger und ein Flachmann, liegen unter Hempels Bett

Woher weiß ich das so genau?

Vom Liebhaber von Hempels Frau!

Manchmal kommt der drunter vor, und dann bemerkt er kokett:

«Also hier sieht’s ja aus, wie bei Hempels unterm Bett!»

Перевод песни

Hempels has a little house with a garden around it

Straight bushes, straight trees, no primrose grows crooked

The path is strictly raked and militarily scarcely planted

Lined with lawns where not a blade steps out of line

On the fence, the hedge is trimmed to the length of barbed wire

And nameplates and bells are cleaned every day

An army of garden gnomes keeps watch in rank and file

And whoever stands in front of it takes a stand and says when he sees this:

"Oh, how nice, oh, how smart!

But how, but how, but how, but how, but how

How's the Hempels under the bed?"

Mrs. Hempel has a poodle that looks like her:

Sneaky, fat and deceitful, a seldom vile beast

He wears a glitter bow in his curls and I swear:

The two have an affair and the same hairdresser!

Mr. Hempel has a car that he almost adores

That he washes and waxes and polishes and under which he pushes himself

Through which he crawls sucking, in front of which he kneels down thirsting

And everyone who sees Mr. and Mrs., poodle and car Hempel says:

"Oh, how nice, oh, how smart!

But how, but how, but how, but how, but how

How's the Hempels under the bed?"

And suddenly breaks out of the blue over Hempel's house

Charity pure and shrill, Christmas time off

Brightly colored garlands of lights go on in the trees

Nice and bright, like the neon signs on the Reeperbahn

The door is laden with stars and wreathed with fir trees

The electric candle and the child's eye shines

In front of straw hearts in the window, the symbol of humanity

Yes, there you stand there speechless and shudder at the comfort

Oh how nice, oh how neat!

But how, but how, but how, but how, but how

How about Hempels under the bed?

There's a white vest with a big greasy stain

A perjury and a sheepskin and a stick full of dirt

The pad on which he writes his anonymous letters

The trench coat when it drives him back to the city park

The binoculars with which he yearns into strange car windows

The notebook in which he notes the cheeky parking offenders

His dirty porn, his toupee, a board in front of his head

Fake five-cars and a hip flask are under Hempel's bed

How do I know that so precisely?

From the lover of Hempel's wife!

Sometimes he comes up underneath, and then he coquettishly remarks:

"Well, it looks like Hempel's under the bed here!"

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds