Поколение - REDO
С переводом

Поколение - REDO

  • Альбом: TERMINAL

  • Year of release: 2018
  • Language: Russian
  • Duration: 3:01

Below is the lyrics of the song Поколение , artist - REDO with translation

Lyrics " Поколение "

Original text with translation

Поколение

REDO

Оригинальный текст

Вся моя жизнь умещается в картах

И маршрутах от завтра до завтра

В трещинах по экрану мой lap-top

Carsharing авто, выкрики «Как сам?»

Просто жизнь тут все путает — рандом

И все катится нахуй обратно

Там, откуда я — похуй на автокоррекцию

Похуй на список метафор

Если похуй — так пей, родной

Рот закрой или лезь в огонь

Хочешь так?

А ты точно свой?

Две страны — ни одной родной

Мимо, ты растерял снова стимул

Ведь тебя опять несёт пьяным влево

Мы так решаем проблемы

Мы забиваем клин-клином

И с разбегом и прямо вниз

Катимся по лавине вновь

Наливай мне через края

Я не говорил слова «Стой»

Приюти меня горизонт

Чтоб остаться точкой в глазах

От прожекторов и вопросов

Нам ещё есть бежать куда

Мы есть поколение ошибок

Мы есть поколение совесть

Мы для всех поколение тех, кто

Рушит не успевая построить

Поколение бессистемных

Поколение безысходность

Нас пугает бегущее время

И так тянет горящая пропасть

Ведь мы и есть поколение ошибок

Мы и есть поколение проёба

Мы и есть поколение ошибок

Мы и есть поколение проёба

Мы и есть поколение ошибок

Мы и есть поколение проёба

Мы и есть поколение ошибок

Мы и есть поколение проёба

Мы есть то, что они зовут поколением проёба

Оставаясь в пролёте, да все наше детство

Проходит в подъездных пролётах

Как нам жить диктуется всеми

Помощи ждать?

Но никого тут

Балансируй на автопилоте

На автопилоте через весь город (Сам смотри!)

Тут как выпадет, ты же эти карты и сам-то наверно знаешь

Ведь без крыши под дождь скитаясь

Веришь в то, что соберешь фулл-хаус

Сквозь переходы и метро на память

Помни что ты за собой оставил

И никак не запить осадок

Руку тянет Фарт — я кричу: «Я занят, уйди!»

Давят стены кухни,

Но я не знаю, куда мне пойти

За спиною смерть, будто Стэнли Кубрик

Ревизза включает мой «Диафильм»

Девять звонков, да я не один,

Но надолго ли?

По пути пути

Я вращаюсь среди рутин

Где я буду всегда чужим

Мы есть поколение ошибок

Мы есть поколение совесть

Мы для всех поколение тех, кто

Рушит не успевая построить

Поколение бессистемных

Поколение безысходность

Нас пугает бегущее время

И так тянет горящая пропасть

Ведь мы и есть поколение ошибок

Мы и есть поколение проёба

Мы и есть поколение ошибок

Мы и есть поколение проёба

Мы и есть поколение ошибок

Мы и есть поколение проёба

Мы и есть поколение ошибок

Мы и есть поколение проёба

Перевод песни

My whole life fits in the cards

And routes from tomorrow to tomorrow

In cracks on the screen my lap-top

Carsharing cars, shouting "How are you?"

It's just that life here confuses everything - randomly

And everything rolls fucking back

Where I'm from - don't give a fuck about autocorrect

Fuck the list of metaphors

If you don't give a fuck - so drink, dear

Shut your mouth or climb into the fire

Do you want it?

Are you really yours?

Two countries - no native

By the way, you lost your incentive again

After all, you are again carried drunk to the left

This is how we solve problems

We hammer with a wedge

And with a running start and straight down

Rolling down the avalanche again

Pour me over the rim

I did not say the word "Stop"

Shelter me horizon

To remain a dot in the eyes

From spotlights and questions

We still have somewhere to run

We are a generation of mistakes

We are the generation of conscience

We are for all the generation of those who

It destroys without having time to build

generation of desultory

Generation of hopelessness

We are afraid of running time

And so the burning abyss pulls

After all, we are the generation of errors

We are the fucking generation

We are the generation of mistakes

We are the fucking generation

We are the generation of mistakes

We are the fucking generation

We are the generation of mistakes

We are the fucking generation

We are what they call the fucking generation

Staying in flight, yes, all our childhood

Takes place in the access bays

How we live is dictated by everyone

Wait for help?

But no one is here

Balance on autopilot

On autopilot through the city (See for yourself!)

Then how it will fall out, you yourself probably know these cards

After all, without a roof in the rain wandering

Do you believe that you will collect a full house

Through the transitions and the subway for memory

Remember what you left behind

And do not drink the sediment

Fart pulls his hand - I shout: "I'm busy, go away!"

The walls of the kitchen are crushing,

But I don't know where to go

Death is behind me like Stanley Kubrick

Revizza turns on my "Filmstrip"

Nine calls, yes I'm not alone,

But for how long?

Along the way

I rotate among routines

Where I will always be a stranger

We are a generation of mistakes

We are the generation of conscience

We are for all the generation of those who

It destroys without having time to build

generation of desultory

Generation of hopelessness

We are afraid of running time

And so the burning abyss pulls

After all, we are the generation of errors

We are the fucking generation

We are the generation of mistakes

We are the fucking generation

We are the generation of mistakes

We are the fucking generation

We are the generation of mistakes

We are the fucking generation

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds