Chanson - Real de Catorce

Chanson - Real de Catorce

  • Year of release: 2016
  • Language: Spanish
  • Duration: 2:22

Below is the lyrics of the song Chanson , artist - Real de Catorce with translation

Lyrics " Chanson "

Original text with translation

Chanson

Real de Catorce

Original text

No olvidare las calles

Ni tampoco los olores de la muerte

No olvidare que eres un pendejo

Fabricado en un estudio de televisión

Vienes de la cloaca a robarnos la patria

Quieres un avión de lujo que arderá en el cielo

Y sangraras la tierra para tu aeropuerto

Y Atenco no perdona, Ayotzinapa no olvida

El ángel que me ato a la cama

Y me beso los labios

Tiene un rincón en mi pecho

Tiene un vitral

Bajare a la fosa clandestina

A tocar un blues de vida

El blues de la memoria

Un blues de luz

He sido transparente como el aire

He probado las cenizas de tu frente

He muerto y reencarnado amor

No traigas la guerra, no trigas la sangre

Estamos listos, estamos puestos

Para una revolución

El ángel que me ato a la cama

Que me beso los labios

Tiene un rincón en mi pecho

Tiene un vitral

Bajare a la fosa genocida

Y tocare un blues de vida

Un blues valiente

Un blues de luz

«Tendríamos que dormir a la orilla del mar

Y soñar con ellos

Que las olas toquen el cartón que se siente en la piel

Y saber que ahí vienen

Que en algún lugar deben de estar

Con los bolsillos rotos

Cosiendo sus camisas

Con los cordones gastados de los zapatos.»

Song translation

I will not forget the streets

Nor the smells of death

I will not forget that you are an asshole

Made in a television studio

You come from the sewer to steal our homeland

You want a luxury plane that will burn in the sky

And you will bleed the earth for your airport

And Atenco does not forgive, Ayotzinapa does not forget

The angel that tied me to the bed

And I kiss my lips

He has a corner on my chest

has a stained glass

I will go down to the clandestine grave

To play a life blues

The blues of memory

A light blues

I've been transparent as the air

I have tasted the ashes of your forehead

I have died and reincarnated love

Don't bring the war, don't bring the blood

We are ready, we are set

for a revolution

The angel that tied me to the bed

that I kiss my lips

It has a corner in my chest

has a stained glass

I will go down to the genocidal pit

And I will play a life blues

a brave blues

A light blues

"We would have to sleep by the sea

and dream of them

Let the waves touch the cardboard that feels on the skin

And know that there they come

That they must be somewhere

with torn pockets

sewing their shirts

With worn shoelaces."

Other songs by the artist:

1

Radio Morir

Real de Catorce • 1988

2

La bala maldita

Real de Catorce • 2014

3

Botellas De Mar

Real de Catorce • 1988

4

Canciones para idiotas

Real de Catorce • 2014

5

Recargado

Real de Catorce • 1988

6

Malo

Real de Catorce • 1988

7

Al Rojo De La Tarde

Real de Catorce • 1987

8

Testamento

Real de Catorce • 2014

9

Llevate La Historia

Real de Catorce • 1988

10

Barcos

Real de Catorce • 1988

11

Mira ese hombre

Real de Catorce • 2014

12

Patios De Cristal

Real de Catorce • 1988

13

Polvo En Los Ojos

Real de Catorce • 1988

14

Lo peor de todo

Real de Catorce • 2014

15

Golpéame

Real de Catorce • 2014

16

Cuando hables de dolor

Real de Catorce • 2014

17

Vulnerable amor

Real de Catorce • 2014

18

Aún sin caer

Real de Catorce • 2014

19

Caos

Real de Catorce • 2014

20

Mala sangre

Real de Catorce • 2014

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds