Below is the lyrics of the song Sólo Te Tengo A Ti , artist - Raphael with translation
Original text with translation
Raphael
Esas miradas que a veces me hieren
Esas preguntas que llegan y duelen
Y ese silencio tuyo de hielo, de nieve
Y ese silencio tuyo que a veces me duele
Sólo te tengo a ti
Y todo lo demás son cosas de la vida
No entiendes que tu alma es parte de la mía
Que a veces, con mis cosas, olvido darte un beso
Y entre ausencia y ausencia se nos escapa el tiempo
No hay otros besos que no sean tuyos
No hay un secreto que no sea el nuestro
No hay otro amor que el tuyo
Te quiero, te quiero
Eternamente tuyos: mi alma, mi cuerpo
Sólo te tengo a ti
Y todo lo demás son cosas de la vida
No entiendes que tu alma es parte de la mía
Que a veces, con mis cosas, olvido darte un beso
Y entre ausencia y ausencia se nos escapa el tiempo
Esas miradas que a veces me hieren
Esas preguntas que llegan y duelen
Y ese silencio tuyo de hielo, de nieve
Y ese silencio tuyo que a veces me duele
Those looks that sometimes hurt me
Those questions that come and hurt
And that silence of yours of ice, of snow
And that silence of yours that sometimes hurts me
I only have you
And all the rest are things of life
You don't understand that your soul is part of mine
That sometimes, with my things, I forget to give you a kiss
And between absence and absence time escapes us
There are no other kisses that are not yours
There is no secret that is not ours
There is no other love than yours
I love you I love you
Eternally yours: my soul, my body
I only have you
And all the rest are things of life
You don't understand that your soul is part of mine
That sometimes, with my things, I forget to give you a kiss
And between absence and absence time escapes us
Those looks that sometimes hurt me
Those questions that come and hurt
And that silence of yours of ice, of snow
And that silence of yours that sometimes hurts me
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds