Below is the lyrics of the song Se Fué , artist - Raphael with translation
Original text with translation
Raphael
Tengo el corazón tan triste,
que me daría igual vivir o no,
hay una razón, no pudo ser,
hay una razón, ayer se fue.
Se fue, se fue, se fue,
llevándose el perfume de mi cama,
el sueño de mis noches,
la luz de mis mañanas,
la risa de mis labios,
la voz de mi garganta.
Se fue, se fue, se fue,
perdiéndose despacio en mi ventana,
cerrando sus oídos,
volviendo la mirada,
mordiéndose el silencio,
arrastrándose el alma.
Llueve sin parar, ¡que solo estoy!,
quien me iba a decir que nuestro amor,
se fuera a terminar como empezó,
en un día gris frente a un balcón.
Se fue, se fue, se fue,
llevándose el perfume de mi cama,
el sueño de mis noches,
la luz de mis mañanas,
la risa de mis labios, (todo)
y la voz de mi garganta.
Se fue, se fue, se fue,
perdiéndose despacio en mi ventana,
cerrando sus oídos,
volviendo la mirada,
mordiéndose el silencio.
Se fue, señores se fue.
I have such a sad heart
that I wouldn't care if I lived or not,
there's a reason, it couldn't be,
there is a reason, yesterday he left.
Gone Gone Gone,
taking the perfume from my bed,
the dream of my nights,
the light of my mornings,
the laughter of my lips,
the voice of my throat.
Gone Gone Gone,
getting lost slowly in my window,
closing their ears,
looking back,
biting the silence,
crawling soul.
It rains nonstop, I'm alone!
who was going to tell me that our love,
if it were to end as it began,
on a gray day in front of a balcony.
Gone Gone Gone,
taking the perfume from my bed,
the dream of my nights,
the light of my mornings,
the laughter of my lips, (everything)
and the voice from my throat.
Gone Gone Gone,
getting lost slowly in my window,
closing their ears,
looking back,
biting the silence.
He's gone, gentlemen, he's gone.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds