Randy Newman
Оригинальный текст с переводом
Randy Newman
Mitchel Musso:
Alright it’s working
Yo, welcome to the best collaberation of all time ever made
Emily Osment, Mitchel Musso and BT on the track word!
If I were a rich man
With a million or two
I’d live in a penthouse
In a room with a view
And if I were handsome
Well it could happen
Those dreams do come true
I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
I wouldn’t have nothin' if I didn’t have
I wouldn’t have nothin'
Emily Osment:
For years I have envied
Your grace and your charm
Everyone loves you you know
(Yes I know, I know, I know)
But I must admit it
(Go on admit it)
Big guy you always come through
(Yes I do, I do, I do)
I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
Emily Osment:
You and me together
That’s how it should always be One without the other
Don’t mean nothin' to me, nothin' to me Mitchel Musso:
Yeah i wouldn’t be nothin'
If i didn’t have you to serve
Just a punky little eyeball
And a funky optic nerve
Word
Emily Osment:
Hey i never told you this but uh Sometimes I get a little blue
But I wouldn’t have nothin if I didn’t have you
(Yes you are you’re a star)
Both:
Let’s dance
Oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh woah oh woah oh Mitchel Musso:
I wouldn’t have nothin
If I didn’t have you
Wouldn’t know where to go no no Or know what to do Both:
I don’t have to say it Cause we both know it’s true
I wouldn’t have nothin if I didn’t have you
I wouldn’t have nothin if I didn’t have you
I wouldn’t have nothin if I didn’t have
I wouldn’t have nothin if I didn’t have you
Митчел Муссо:
Хорошо, это работает
Йоу, добро пожаловать в лучшую совместную работу всех времен
Эмили Осмент, Митчел Муссо и BT в курсе!
Если бы я был богатым человеком
С миллионом или двумя
я бы жил в пентхаусе
В комнате с видом
И если бы я был красивым
Ну, это может случиться
Эти мечты сбываются
У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
У меня не было бы ничего, если бы у меня не было
у меня бы ничего не было
Эмили Осмент:
В течение многих лет я завидовал
Ваша грация и ваше очарование
Все любят тебя, ты знаешь
(Да, я знаю, я знаю, я знаю)
Но я должен признать это
(Давай, признай это)
Большой парень, с которым ты всегда проходишь
(Да, я делаю, я делаю, я делаю)
У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
Эмили Осмент:
Ты и я вместе
Так всегда должно быть Одно без другого
Ничего для меня не значишь, ничего для меня Митчел Муссо:
Да, я бы ничего
Если бы у меня не было тебя, чтобы служить
Просто маленькое глазное яблоко
И напуганный зрительный нерв
Слово
Эмили Осмент:
Эй, я никогда не говорил тебе этого, но иногда я немного синею
Но у меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
(Да, ты звезда)
Оба:
Давайте потанцуем
О воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о воах о Митчел Муссо:
у меня не было бы ничего
Если бы у меня не было тебя
Не знал бы, куда идти нет нет Или знал бы, что делать Оба:
Мне не нужно это говорить, потому что мы оба знаем, что это правда
У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
У меня не было бы ничего, если бы у меня не было
У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
1994 •Randy Newman
2000 •Randy Newman
1997 •Randy Newman
1999 •Elton John, Randy Newman
1994 •Randy Newman
1994 •Randy Newman
1983 •Randy Newman
2019 •Randy Newman
1988 •Randy Newman
1983 •Randy Newman
2016 •Randy Newman
2016 •Randy Newman
2019 •Randy Newman
2016 •Randy Newman
2017 •Randy Newman
2019 •Randy Newman
2013 •Randy Newman
1972 •Randy Newman
2001 •Randy Newman
2016 •Randy Newman
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды