Raffaele Gualazzi
Оригинальный текст с переводом
Raffaele Gualazzi
L’ultimo bacio è un apostrofo
Che mi hai lasciato
Non ci sei più e sono in un angolo
Tirando il fiato
Io che con te ho sorriso e pianto
Fino a non vedere
La nostra storia è stata un salto
E io non so cadere
Vedo
Nel buio
Luci
Di un locale a due passi da me
Nel fumo
Una voce
Mi sospira dai balla con me
Occhi scuri e pelle carioca
Carioca
Ma chi l’avrebbe detto
Sento solo la musica
Forse sei il diavolo
Ma sembri magica
Quanto tempo ho perso
La vita quasi mi supera
Resto qui adesso
Che si spegne la città
Bastava un sogno carioca
Puoi cancellare ogni momento
In una volta sola
Meglio spazzati via dal vento
Che ogni tua parola
Ora
Vedo
Nel buio
Il tuo viso a due passi da me
Non hai
Scuse
Per tenermi lontano da te
Occhi scuri e pelle carioca
Carioca
Che io sia maledetto
Dai non fare la stupida
Fammi un sorriso
Che la noche se ne va
Ma chi l’avrebbe detto
Sento solo la musica
Forse sei il diavolo
Ma sembri magica
Quanto tempo ho perso
La vita quasi mi supera
Resto qui adesso
Che si spegne la città
Bastava un sogno carioca
Non me ne importa di quel che pensi
Non me ne importa di quel che senti
Non mi ricordo neanche chi sei tu
Voglio sorridere dei miei sbagli
Voglio rivivere sogni immensi
Voglio una vita che non finisce più
Ma chi l’avrebbe detto (Non me ne importa di quel che pensi)
Sento solo la musica (Non me ne importa di quel che senti)
Carioca (Non mi ricordo neanche chi sei tu)
Carioca
Ma chi l’avrebbe detto (Voglio sorridere dei miei sbagli)
Sento solo la musica (Voglio rivivere sogni immensi)
Carioca (Voglio una vita che non finisce più)
Carioca
Carioca
Последний поцелуй - это апостроф
Что ты оставил меня
Ты ушел, и я в углу
Вздохнув
Я, который улыбался и плакал с тобой
Пока ты не увидишь
Наша история была скачком
И я не знаю, как упасть
Я понимаю
Во тьму
Огни
Из места в двух шагах от меня
В дыму
Голос
Он вздыхает на меня, потанцуй со мной
Темные глаза и кожа кариоки
Кариока
Но кто бы мог подумать, что
я слышу только музыку
Может быть, ты дьявол
Но ты выглядишь волшебно
Сколько времени я потерял
Жизнь почти настигает меня
я остаюсь здесь сейчас
Это выключает город
Мечты о кариоке было достаточно
Вы можете отменить в любой момент
Сразу
Лучше сдувается ветром
Что каждое твое слово
Теперь
Я понимаю
Во тьму
Твое лицо рядом со мной
У тебя нет
Извинения
Чтобы держать меня подальше от тебя
Темные глаза и кожа кариоки
Кариока
я проклят
Давай, не будь глупым
Улыбнись
Что ночь уходит
Но кто бы мог подумать, что
я слышу только музыку
Может быть, ты дьявол
Но ты выглядишь волшебно
Сколько времени я потерял
Жизнь почти настигает меня
я остаюсь здесь сейчас
Это выключает город
Мечты о кариоке было достаточно
Мне все равно, что ты думаешь
Мне все равно, что ты слышишь
я даже не помню кто ты
Я хочу улыбаться своим ошибкам
Я хочу пережить огромные мечты
Я хочу жизнь, которая никогда не заканчивается
Но кто бы мог подумать (мне все равно, что вы думаете)
Я слышу только музыку (мне все равно, что ты слышишь)
Кариока (я даже не помню кто ты)
Кариока
Но кто бы мог подумать (хочу улыбнуться своим ошибкам)
Я слышу только музыку (я хочу пережить необъятные мечты)
Кариока (я хочу жизнь, которая никогда не заканчивается)
Кариока
Кариока
2017 •Raffaele Gualazzi
2014 •Raffaele Gualazzi
2014 •Raffaele Gualazzi
2014 •The Puppini Sisters, Raffaele Gualazzi
2011 •Raffaele Gualazzi
2011 •Raffaele Gualazzi
2010 •Raffaele Gualazzi
2017 •Raffaele Gualazzi
2021 •Melody Gardot, Raffaele Gualazzi
2020 •Raffaele Gualazzi
2014 •Raffaele Gualazzi
2010 •Raffaele Gualazzi
2017 •Raffaele Gualazzi
2011 •Raffaele Gualazzi
2011 •Raffaele Gualazzi
2017 •Raffaele Gualazzi
2014 •Raffaele Gualazzi
2017 •Raffaele Gualazzi, Malika Ayane
2011 •Raffaele Gualazzi
2011 •Raffaele Gualazzi
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды