Rebeldia - Projota
С переводом

Rebeldia - Projota

Альбом
A Milenar Arte De Meter O Louco
Год
2017
Язык
`Portuguese`
Длительность
199770

Below is the lyrics of the song Rebeldia , artist - Projota with translation

Lyrics " Rebeldia "

Original text with translation

Rebeldia

Projota

Оригинальный текст

Essa minha rebeldia

Ainda vai me levar pra um lugar melhor

Que me perdoe meu pai, que me perdoe minha mãe, meus irmãos, mas eu sou maior

Maior do que esse mundo pensa

Eu vou domando minha loucura

Eles procurando a cura e eu sou a própria doença

Eu não me importo com o que você pensa

Eu entendo vocês, que se sentem imortais

Já não se enquadram no mundo e não escutam seus pais

O objetivo é voar, águias não olham pra trás

O mundo é muito pequeno e a vida é curta demais

Tomar enquadro de quem?

Ser revistado por quê?

Se as leis não salvam ninguém e eu não consigo entender

O meu instinto é socar, segundo passo é correr

Terceiro passo é olhar pra trás dando risada e mandar se fuder

É que hoje em dia é tão fácil comprar, é tão fácil vender

É tão fácil usar, e eu não vou me prender

Vou injetar seu amor na minha veia

Derramar meu ódio na vida alheia e transar com você

Eu vou deixar minha marca no mundo, como um legado

Uma forma de deixar registrado, um recado

Como uma tag num muro que eu pixei e marquei

Igual aos corações que eu despedacei

Essa minha rebeldia

Ainda vai me levar pra um lugar melhor

Que me perdoe meu pai, que me perdoe minha mãe, meus irmãos, mas eu sou maior

Maior do que esse mundo pensa

Eu vou domando minha loucura

Eles procurando a cura e eu sou a própria doença

Eu não me importo com o que você pensa

E eu quero mais do que ser um cara esperto

Eu quero mais do que um estágio na empresa do seu tio Alberto

Corte a placenta por favor, pois já não sou mais feto

Eu tenho planos bem maiores que te dar um neto

Eu só quero bater o meu carro no muro

Ou morrer de overdose como os ídolos que a vida me deu

Aos 20 e poucos, mas quando eu tiver meus 30, vou aguentar as consequências com

a certeza de que eu ainda sou eu

E eu te prometo que um dia acordo e apareço

Provavelmente te pedindo grana, reconheço

Mas dizendo que eu te amo sem dizer

Talvez quando eu tiver um filho eu consiga te entender

Mas por enquanto você vai me ligar e eu não vou atender

Tô ocupado tentando não me tornar você

Sou burro e não vou perceber

Que ontem você fez com seu pai o que hoje eu faço com você

Essa maldita rebeldia

Ainda vai me levar pra um lugar melhor

Que me perdoe meu pai, que me perdoe minha mãe, meus irmãos, mas eu sou maior

Eu sou maior do que esse mundo pensa

E eu vou domando minha loucura

Eles procurando a cura e eu sou a própria doença

E eu não me importo com o que você pensa

Yeah, yeah, yeah

Eu não me importo com o que você pensa

Eu não me importo com o que você pensa

Eu vou domando minha loucura

Eles procurando a cura e eu sou a própria doença

E eu não me importo com o que você pensa

Перевод песни

This my rebellion

It will still take me to a better place

May my father forgive me, may my mother forgive me, my brothers, but I am older

Bigger than this world thinks

I'm taming my madness

They are looking for a cure and I am the disease itself

I don't care what you think

I understand you, who feel immortal

They no longer fit into the world and don't listen to their parents

The objective is to fly, eagles don't look back

The world is too small and life is too short

Take a frame from whom?

Be searched for what?

If laws don't save anyone and I can't understand

My instinct is to punch, second step is to run

Third step is to look back laughing and tell you to fuck off

It's just that nowadays it's so easy to buy, it's so easy to sell

It's so easy to use, and I won't get closed

I will inject your love into my vein

Pouring my hate on other people's lives and having sex with you

I will leave my mark on the world, like a legacy

A way to record a message

Like a tag on a wall that I pixeled and tagged

Just like the hearts I broke

This my rebellion

It will still take me to a better place

May my father forgive me, may my mother forgive me, my brothers, but I am older

Bigger than this world thinks

I'm taming my madness

They are looking for a cure and I am the disease itself

I don't care what you think

And I want more than being a smart guy

I want more than an internship at your uncle Alberto's company

Cut the placenta please, as I am no longer a fetus

I have much bigger plans than giving you a grandchild

I just want to crash my car into the wall

Or die of an overdose like the idols that life gave me

In my early 20s, but when I'm 30, I'll bear the consequences with

sure that I am still me

And I promise you that one day I will wake up and show up

Probably asking you for money, I recognize

But saying I love you without saying

Maybe when I have a child I will be able to understand you

But for now you will call me and I will not answer

I'm busy trying not to become you

I'm stupid and I won't understand

That yesterday you did with your father what I do with you today

This damn rebellion

It will still take me to a better place

May my father forgive me, may my mother forgive me, my brothers, but I am older

I'm bigger than this world thinks

And I I'm taming my madness

They are looking for a cure and I am the disease itself

And I don't care what you think

Yeah, yeah, yeah

I don't care what you think

I don't care what you think

I'm taming my madness

They are looking for a cure and I am the disease itself

And I don't care what you think

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds