Below is the lyrics of the song Dall'altra parte , artist - Pooh with translation
Original text with translation
Pooh
Dall’altra parte fanno estate i girasoli
e la vodka nasce nel granai
e sanno aggiustarsi la macchina da soli
aspettando la domenica.
E voi ragazze andate in fila sui boulevard
per film americani e per ballare nel bar.
Dall’altra parte hanno gli alberghi dello stato,
ma si dorme come qui da noi
e han reggipetti fuori moda e cuori chiari
da discoteca e da Bolshoj.
Caff alla turca sotto i tigli al Gorky Park
fotografando il vento mentre il sole va gi№.
E tu sognavi lontano lontano,
pi№ lontano di me.
Tu sei dall’altra parte di una riga della vita,
come suoni a onde corte di una lingua che non so.
Ricordo i ristoranti zitti come cattedrali
e il fuoco dei tramonti sulle terre industriali.
Dormiva il grande Oriente dietro l’alba popolare
e io ero gi partito senza il tempo di arrivare,
ma visto che da un po' non perquisiscono i pensieri
sarai da questa parte, anche se tu non lo saprai.
Dall’altra parte ho visto ali per la guerra
e cicogne che dormivano.
A tuo fratello regalammo una chitarra
che quasi andava a letto con lei.
E la milizia insegue ombre e malinconia
sui viali senza fine della periferia.
E tu sognavi lontano
lontano, pi№ lontano di te.
Dall’altra parte adesso fanno autunno i rampicanti,
tu leggerai i giornali coi vestiti pi№ pesanti,
sui muri di una piazza dritta sull’arcobaleno
e sei da questa parte anche se non ci rivedremo
forse mai.
On the other hand, sunflowers are summer
and the vodka is born in the granaries
and they know how to fix the car themselves
waiting for Sunday.
And you girls go in line on the boulevards
for American films and for dancing in the bar.
On the other hand they have the hotels of the state,
but you sleep like here with us
and they have old-fashioned bras and clear hearts
from disco and from Bolshoj.
Turkish café under the lime trees in Gorky Park
photographing the wind as the sun goes down.
And you dreamed far away,
farther than me.
You are on the other side of a line of life,
like shortwave sounds of a language I don't know.
I remember restaurants as silent as cathedrals
and the fire of sunsets on industrial lands.
The great East slept behind the popular dawn
and I had already left without time to arrive,
but since they haven't searched thoughts for a while
you'll be on this side, even if you don't know it.
On the other hand, I saw wings for war
and sleeping storks.
We gave your brother a guitar
that he was almost sleeping with her.
And the militia pursues shadows and melancholy
on the endless avenues of the suburbs.
And you dreamed away
far, farther than you.
On the other hand, the vines are now autumn,
you will read the newspapers with the heaviest clothes,
on the walls of a square straight on the rainbow
and you're on this side even if we won't see each other again
maybe never.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds