Below is the lyrics of the song 1966 , artist - Pooh with translation
Original text with translation
Pooh
Devo stare attento e so perché
Rivisitando col pensiero gli anni miei fin qui
Da un po' di tempo io
Mi difendo segno è
Che al mio mondo
Nuove ombre da l’età
Ripercorro a volte certe vie
Di nuovi eroi riveste i suoi silenzi la città
E io non ci credo più
Seguo forse solo ormai l’esperienza
Quanti dubbi ho però
Ho una casa sono un uomo
Fra la gente quanti amici miei
Si sono arresi
Già vicini
Fino a ieri in cadute
E in risvegli ormai sono stranieri
Piccola donna dieci anni di meno
Con la tua rabbia orgogliosa nel seno
Mentre mi scarti e mi dici «sei fuori»
Credi che i tuoi siano giorni migliori
Questa sera hai detto che verrai
E nella mia esperienza sono certo che verrai
Ma so per altro che
Ti nascondi qui da me
Non mi senti
Solo il corpo tuo mi dai
Sei nemica
Mi rinneghi
Qui mi segui
Nel tuo mondo no
Sono nessuno
Dalla tua parte
Come una sfida
Mi viene amore
Ed anche se non vuoi
È proprio amore
Ti sei mai chiesta
Chi inventava
Questo tuo mondo
Nel sessantasei
Che apri la strada
Guardami adesso
Senza paura
Odiami solo
Se un giorno tu vedrai
Che io mi arrendo
I have to be careful and I know why
Revisiting my years up to now with my thoughts
For a while now
I defend myself sign is
Than to my world
New shadows from age
Sometimes I retrace certain routes
The city dresses her silences with new heroes
And I don't believe it anymore
Perhaps I am only following experience now
How many doubts I have though
I have a home I am a man
Among the people how many my friends
They gave up
Already close
Until yesterday in falls
And in awakening they are now foreigners
Little woman ten years younger
With your proud anger in your bosom
As you discard me and tell me "you're out"
Believe yours are better days
Tonight you said you will come
And in my experience I am sure you will come
But I know for more than that
You hide here from me
Do not you hear me
Only your body you give me
You are enemy
You disown me
Here you follow me
In your world, no
I'm nobody
By your side
As a challenge
I get love
And even if you don't want to
It is really love
Have you ever wondered
Who invented
This world of yours
In sixty-six
That opens the way
Look at me now
Fearless
Just hate me
If one day you will see
That I give up
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds