Vingt ans - Pierre Bachelet

Vingt ans - Pierre Bachelet

  • Year of release: 1997
  • Language: French
  • Duration: 4:17

Below is the lyrics of the song Vingt ans , artist - Pierre Bachelet with translation

Lyrics " Vingt ans "

Original text with translation

Vingt ans

Pierre Bachelet

Original text

En ce temps là je vivais

Comme un oiseau sur la branche

Devant les files de ciné

Je faisais la manche

C'était les copains d’abord

Et les premiers transistors

Sidney Bechet, Petite fleur

Les bleus sur le cœur

En ce temps là les trottoirs

C'était manif et guitare

Même que c’est toujours comme ça

En ce temps là j’avais vingt ans

Sur la télé en noir et blanc

On découvrait le rock and roll

Elvis Presley et les idoles

Fauteuils cassés dans tous les music halls

En ce temps là c'était Paris

C'était la guerre en Algérie

Dans les bistrots de la banlieue nord

On était pas toujours d’accord

Ira ou pas, d’accord ou pas d’accord

En ce temps là de ta vie

Tu rêvais d’avoir ton bac

Et de monter à Paris

T’inscrire à la fac

Et puis y avait le mois de mai

Qui préparait ses pavés

C’est là qu’on s’est rencontré

Mouchoir sur le nez

Le monde était à refaire

Et dans ta chambre à Nanterre

C’est justement c’qu’on a fait

En ce temps là j’avais vingt ans

Et toi t’en avais presque autant

T’avais un parfum de verveine

Et de grenades lacrymogènes

Et puis surtout tu m’prenais pour Verlaine

Alors soudain ça été nous

Comme un tonnerre un coup d’grisou

Y a vait plus qu’nous dans nos blousons

Y avait plus qu’nous dans nos chansons

Dans les discours, carrefour de l’Odéon

En ce temps là j’avais vingt ans

J’avais vingt ans pour très longtemps

L’amour chantait sa carmagnole

En descendant rue des Ecoles

Affiche d’une main, de l’autre le pot d’colle

En ce temps là j’avais vingt ans

J’avais vingt ans depuis longtemps

Ferré passait à la radio

C'était les vacances en deux chevaux

Et toutes les filles se prenaient pour Bardot

C'était la télé qui s’allume

Pour le premier pas sur la lune

En ce temps là c'était le rock

Mais on changeait déjà d'époque

Et les Beatles allaient se séparer

En ce temps là j’avais vingt ans

J’avais vingt ans éternellement

L’amour chantait sa carmagnole

En montant la rue des Ecoles

T’avais ta main posée sur mon épaule

Song translation

At that time I was living

Like a bird on the branch

In front of movie lines

I was begging

It was friends first

And the first transistors

Sidney Bechet, Little Flower

Bruises on the heart

In those days the sidewalks

It was protest and guitar

Even though it's always like that

At that time I was twenty years old

On black and white TV

We were discovering rock and roll

Elvis Presley and the idols

Broken armchairs in all the music halls

Back then it was Paris

It was war in Algeria

In the bistros of the northern suburbs

We didn't always agree

Will or will not, agree or disagree

At that time of your life

You dreamed of having your baccalaureate

And go up to Paris

Enroll in college

And then there was May

Who was preparing his cobblestones

That's where we met

Nose Handkerchief

The world was to be redone

And in your room in Nanterre

That's just what we did

At that time I was twenty years old

And you had almost the same

You had a scent of verbena

And tear gas canisters

And above all you took me for Verlaine

So suddenly it was us

Like thunder a firedamp

There's more than us in our jackets

There was more than us in our songs

In the speeches, crossroads of the Odéon

At that time I was twenty years old

I was twenty for a very long time

Love sang its carmagnole

Going down rue des Ecoles

Poster with one hand, the other the pot of glue

At that time I was twenty years old

I was twenty a long time ago

Ferré was on the radio

It was the holidays in two horses

And all the girls thought they were Bardot

It was the TV that turns on

For the first step on the moon

Back then it was rock

But we were already changing times

And the Beatles would break up

At that time I was twenty years old

I was twenty forever

Love sang its carmagnole

Going up rue des Ecoles

You had your hand on my shoulder

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds